《“佐子”應讀為“嗟子”》補說
(首發(fā))
蘇成愛
安徽財經(jīng)大學歷史文化研究所
《神烏賦》“佐子”一詞令人費解,蔡偉同志疑“佐子”當讀為“嗟子”,亦即“嗟嗞”。1998年,裘錫圭先生撰寫《“佐子”應讀為“嗟子”》一文指出蔡說“甚為有理 ”,他說:
“嗟”從“差”聲,“差”從“左”聲,“佐”亦從“左”聲,讀“佐”為“嗟”,顯然是合理的。[1]
裘先生之論至為有理,蔡同志之說甚為正確,當為定讞。筆者不揣淺陋,再補一類似例證。
阜陽汝陰侯漢墓有竹簡云:“晉平公過于九原而嘆曰:‘
子虖!此地出吾良臣多……’” [2]套用裘先生的話,“嗟”從“差”聲,“差”從“左”聲, “
”亦從“左”聲,讀“
”為“嗟”,顯然也是合理的。行筆至此,仍然只是推測而已。令人慶幸的是,此簡還可以在傳世文獻中找到對應的文句?!缎滦颉るs事四》此處作“晉平公過九原而嘆曰:‘嗟乎!此地之蘊吾良臣多矣,若使死者起也,吾將誰與歸乎?’”“
子虖”正作“嗟乎”,“
” 當作“嗟”無疑,“
子”即“嗟子”,亦即“嗟嗞”。需要說明的是,《新序· 雜事四》有與“嗟”相對應的字而無與“子” 相對應的字,恐系傳抄刊落所致。例如,《戰(zhàn)國策·秦策》“嗟嗞乎!司空馬!” 據(jù)姚宏注,有的本子 “無茲”, [3] “ 茲”乃“嗞”之省,無“茲”即省“嗞”,略去與“子”相對應的字。
最后還想指出的是,“
”字字書不見有載,恐系《說文》“
”字之省。再套用裘先生的話來說,“
” 從“差”聲,“差”從“左”聲, “
”亦從“左”聲,讀“
”為“
”,顯然也是合理的。
筆者孤陋寡聞,學識淺薄,唯諸位賜教是幸。
附:裘錫圭先生《“佐子”應讀為“嗟子”》原文
“佐子”應讀為“嗟子”
發(fā)表在《文物》1977年(按,恐當作1997年)第1期的拙文《〈神烏賦〉初探》,對賦中“佐子”二字未能作出解釋。頃接錦州市刻苦自學訓詁學的青年蔡偉同志來信,告知“佐子”應讀為“嗟子”,亦即“嗟嗞”,其言甚為有理。今將來信有關(guān)部分抄錄于下:
“佐子”疑讀為“嗟子”。《書·大傳》:“諸侯在廟中者,愀然若復見文武之身,然后曰:嗟子乎!此蓋吾先君文武之風也夫!”又作“嗟嗞”“嗞嗟”,詳見王氏《釋詞》卷八。
“嗟”從“差”聲,“差”從“左”聲,“佐”亦從“左”聲,讀“佐”為“嗟”,顯然是合理的。
[1] 裘錫圭:《“佐子”應讀為“嗟子”》,《文物》1998年第3期,第42頁。
[2] 原簡照片見韓自強《阜陽漢簡〈周易〉研究(附《儒家者言》章題、《春秋事語》章題)》,上海古籍出版社,2004年,第175頁。
郭永秉先生在給我的電子郵件中(2008年8月5日 )早已經(jīng)指出:
阜陽漢簡《春秋事語》75號"晉平公過於九原而嘆曰左(此字從髟)子虖此地出吾良臣多",事見於《新序 雜事四》二十二章,"左(此字從髟)子虖"作"嗟乎"(見韓自強《阜陽漢簡〈周易〉研究 附:《儒家者言》章題、《春秋事語》章題及相關(guān)竹簡》,上海古籍2004年7月,201頁-202頁)。整理者沒有指出,簡文當讀為古書多見的"嗟茲乎"。
又見劉嬌先生《西漢以前古籍中相同或類似內(nèi)容重複出現(xiàn)現(xiàn)象的研究》,復旦大學2009年博士學位論文(指導教師:裘錫圭教授),第116頁注2。
另外《書·大傳》的·,應該去掉。
罪過,罪過!作者孤陋寡聞,現(xiàn)在又從事其它工作,小疋先生所言均未見,劉嬌先生大作《西漢以前古籍中相同或類似內(nèi)容重複出現(xiàn)現(xiàn)象的研究》,在所在單位圖書館中的中國知網(wǎng)等數(shù)據(jù)庫亦未能查得。
補說挺好。
郭永秉、劉嬌二位先生的文章均未公開發(fā)表,蘇先生不必自責:)
一上兄所言甚是,蘇先生完全不必自責。去年蔡偉先生來到中心之后,我才知道其實蔡先生早已注意到阜陽漢簡《春秋事語》的這條材料,只是他也沒有寫出來而已。
獨學而無友,則孤陋寡聞,承蒙諸位賜教,如撥開雲(yún)霧見青天。
Copyright 2008-2018復旦大學出土文獻與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號 地址:復旦大學光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9411008