| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
(首發(fā))
孟蓬生
中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所
清華簡(jiǎn)《保訓(xùn)》簡(jiǎn)2、3:“王若曰:‘發(fā),朕疾
甚,恐不女及訓(xùn)?!?/SPAN>[1]
釋文中的“
”字,原形如下:
(處理前)
(處理後)
此字也見於上博簡(jiǎn)《周易》第 14簡(jiǎn),原形如下:
(處理前)
(處理後)
兩種寫法只爭(zhēng)一畫,即清華簡(jiǎn)比上博簡(jiǎn)多了上部作為裝飾筆畫的短橫而已[2]。清華簡(jiǎn)整理者的隸定是參照上博簡(jiǎn)《周易》做出的,實(shí)際上已經(jīng)替我們做了認(rèn)同的工作。
由於此字在楚簡(jiǎn)中作為單字或偏旁多次出現(xiàn),已經(jīng)有多位學(xué)者(陳斯鵬、李家浩、魏宜輝、劉樂賢、馮勝君、 蘇建洲、陳劍、宋華強(qiáng)等)進(jìn)行過(guò)討論, 均認(rèn)為它跟“啇”字無(wú)關(guān)。該字“止”字之外的構(gòu)件來(lái)源如何,目前尚未得出一致的結(jié)論,但對(duì)該字的讀音則有了大致相同的看法,即此字古音當(dāng)在侵部(談)部。這是基於以下可以反映該字讀音的材料得出的結(jié)論。
(一)![]()
1.勿疑,朋㰦
(上博簡(jiǎn)《周易》)
2.勿疑,朋甲讒(馬王堆帛書《周易》)
3.勿疑,朋盍簪(傳世本《周易》)
“簪”古音在侵部,“讒”古音亦在侵部(或歸談部),則“
”字古音也應(yīng)在侵部(談部)。
(二)![]()
1.
思坪夜君城
瘳速瘥
(新蔡簡(jiǎn),零:189)
2.
城
瘳速瘥
(新蔡簡(jiǎn),零:300)
劉樂賢先生指出:
“朁”或從“朁”得聲之字古音在緝部和侵部,“疌”或從“疌”得聲的字古音在葉部和談部。大家知道,緝、侵部和葉、談部的關(guān)係十分密切,例如“讒”字,或歸入侵部,或歸入談部。因此,從“朁”得聲的字可以與“疌”或從“疌”得聲的字通假?!都崱じ许崱罚骸棒?、疌,速也。《易》朋盍簪,王肅讀或作疌。”《廣韻·感韻》:“朁(從弓),弓弦。朁(從弓)又作疌(從弓)。”據(jù)此,上引二簡(jiǎn)的A(指
——引者按,下同)可以讀為“疌”或“ 寁”。……要言之,上引簡(jiǎn)文的“A瘳速瘥”應(yīng)讀為“疌瘳速瘥”或“寁瘳速瘥”,是“速瘳速瘥”的意思。[3]
宋華強(qiáng)先生指出:
新蔡簡(jiǎn)中的“
”可以讀為文獻(xiàn)中的“憯”?!赌印っ鞴硐隆贰肮砩裰D若此之憯遫也”,又“鬼神之誅至若此其憯遫也”。孫詒讓《墨子閒詁》云:
“憯”、“速”義同?!队衿な植俊吩?“撍,側(cè)林切,急疾也”?!皯敗迸c“撍”通?!兑住ぴァ贰芭箢留ⅰ?,《釋文》云:“簪,鄭云速也,京作‘撍’?!?[4]
劉、宋兩位的考釋又一次表明從 “
”聲的“
”字古音在侵(談)部?!墩f(shuō)文·宀部》:“寁,居之速也。從宀,疌聲?!贝笮毂尽白痈星小??!对?shī)·鄭風(fēng)·遵大路》:“遵大路兮,摻執(zhí)子之袪兮。無(wú)我惡兮,不寁故也?!泵珎鳎骸皩v,速也。”需要說(shuō)明的是:“疌”“寁”字古音在談?lì)羶刹?,一音“疾葉切”(葉韻),一音“子感切” (感韻)。《集韻·感韻》:“簪、疌,速也?!兑住罚骸箢留??!趺C讀。或作疌?!笨芍?xùn)“疾”的“簪”中古音亦音“子感切”,與“寁”同音。《廣韻·感韻》:“
,弓弦。
又作
。”。在“疾速”的意義上,“簪”、“ 憯”、“撍”、“寁”(子感切)記錄的是同一個(gè)詞,跟訓(xùn)“疾速”的“疌”音義相通。[5]
(二)
(
)
1.子曰:長(zhǎng)民者,衣服不改,
容有常,則民德一。(郭店簡(jiǎn)《緇衣》 16~17)
2.子曰:長(zhǎng)民者,衣服不改,
容有常,則民德一。(上博簡(jiǎn)《緇衣》 9)
3.子曰:長(zhǎng)民者,衣服不改,從容有常,則民德一。(傳世本《禮記·緇衣》)
此字當(dāng)分析為“從人,
聲”,“
”字上部所從當(dāng)是人字的變形,而非“宀 ”字。[6] “
”字古音在侵(談)部,而論者多以為戰(zhàn)國(guó)時(shí)冬部已經(jīng)從侵部分化出來(lái),與“東”部讀音相近。古音侵談東相通,如“譚”(覃字古音在侵部),其異體作“談”(炎古音在談部),而《戰(zhàn)國(guó)策》人名“張孟談”,《史記·趙世家》或作“張孟同”(“同”字古音在東部)?!墩f(shuō)文·夊部》: “竷,繇也,舞也。樂有章。從章從夅從夊。《詩(shī)》曰:竷竷舞我?!倍巫⒁詾閺摹皦帷甭?,則古音在侵部。《詩(shī)·小雅·伐木》:“坎坎鼓我,蹲蹲舞我。”“坎”古音在談部。《急就篇》:“竽瑟空侯琴筑箏?!鳖亷煿抛ⅲ骸翱蘸?,馬上所彈也。一名坎侯?!薄翱铡弊衷跂|部。故
(
)等作為從“
”聲之字而與東部“從”字相通,是很好理解的。
如果以上所論“
”聲之字古音在侵(談)部的事實(shí)可以成立,則《保訓(xùn)》“
”字的讀法就有望得到解決。以音求之,我們覺得“
”字可以讀為傳世典籍中表示“疾病加劇 ”的“漸”字。
“漸”字古音在談部,與“朁”聲字相通?!渡袝ず楣?fàn)》:“沈潛剛克?!薄妒酚洝に挝⒆邮兰摇纷鳌吧驖u剛克”?!蹲髠鳌の墓迥辍芳啊稘h書·谷永傳》均引作“漸”。又《荀子·修身》:“血?dú)鈩倧?/SPAN>,則柔之以調(diào)和;知慮漸深,則一之以易良?!薄俄n詩(shī)外傳》:“血?dú)鈩倧?qiáng),則務(wù)之以調(diào)和;智慮潛深,則一之以易諒?!?/SPAN>
《尚書·顧命》:“王曰:?jiǎn)韬簦泊鬂u,惟幾,病日臻。旣彌留,恐不獲誓言嗣,茲予審訓(xùn)命汝?!眰慰讉鳎骸白詺U其疾大進(jìn)篤,惟危殆。”偽孔傳又云:“病日至,言困甚。已久留,言無(wú)瘳,恐不得結(jié)信出言,嗣續(xù)我志,以此故我詳審敎命汝?!?/SPAN>
今簡(jiǎn)文云:“王若曰:‘發(fā),朕疾
甚,恐不女及訓(xùn)?!?/SPAN>
兩相對(duì)照,可以看出,兩者行文章法十分一致,而“疾
(漸)甚”與“疾大漸”語(yǔ)意尤近?!读凶印ちγ罚骸凹玖旱眉?,七日大漸,其子環(huán)而泣之?!睆堈孔ⅲ骸皾u,劇也?!薄稄V雅·釋言》:“甚,勮也?!薄队衿じ什俊罚骸吧?,劇也。”可見“漸”與“甚”意義相同,兩字應(yīng)該看作並列結(jié)構(gòu)。傳世典籍中有“漸甚”一語(yǔ),惜時(shí)代略晚。《南齊書·宗室列傳》:“帝不豫,遙光數(shù)入侍疾。帝漸甚,河?xùn)|王鉉等七王一夕見殺,遙光意也?!薄赌鲜贰?齊宗室列傳》作“帝疾漸甚”。[7]
主要參考文獻(xiàn)
陳劍:《釋“琮”及相關(guān)諸字》(繁體版),見《甲骨金文考釋論集》,第273-316頁(yè),線裝書局,2007年。
陳斯鵬:《郭店楚簡(jiǎn)解讀四則》,《古文字研究》第 24輯,第409-412頁(yè),中華書局,2002年。
馮勝君:《論郭店簡(jiǎn)〈唐虞之道〉、〈忠信之道〉、〈語(yǔ)叢〉一~三以及上博簡(jiǎn)〈緇衣〉為具有齊系文字特點(diǎn)的抄本》251頁(yè),北京大學(xué)博士後研究工作報(bào)告,2004年。
李家浩:《戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)〈緇衣〉中的“逯” 》,《古墓新知》,香港國(guó)際炎黃文化出版社,2003年。
劉樂賢:《讀楚簡(jiǎn)劄記二則》,簡(jiǎn)帛研究網(wǎng),2004年5月29日,http://***********/admin3/list.asp?id=1207。
宋華強(qiáng):《新蔡簡(jiǎn)與“速”義近之字及楚簡(jiǎn)中相關(guān)諸字新考》,2006年7月27日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=389。
蘇建洲:《〈上博五〉補(bǔ)釋五則》,簡(jiǎn)帛網(wǎng),2006年3月29日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=303#_ftn3。
魏宜輝:《再論郭店簡(jiǎn)、上博簡(jiǎn)〈緇衣〉用為“從” 之字》,張玉金主編《出土文獻(xiàn)語(yǔ)言研究》第一輯,廣東高等教育出版社,2006年6月。
清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心:《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)〈保訓(xùn)〉釋文》《文物》2006年第6期,第73頁(yè)。
[1] 清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心:《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)〈保訓(xùn)〉釋文》,《文物》2006年第6期,第73頁(yè)。
[2]注意:清華簡(jiǎn)下部所從“止”字中有一筆侵入中部,容易發(fā)生誤會(huì)。
[3] 劉樂賢:《讀楚簡(jiǎn)劄記二則》,簡(jiǎn)帛研究網(wǎng),2004年5月29日,http://***********/admin3/list.asp?id=1207。
[4]宋華強(qiáng):《新蔡簡(jiǎn)與“速”義近之字及楚簡(jiǎn)中相關(guān)諸字新考》,簡(jiǎn)帛網(wǎng), 2006年7月27日,http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=389。
[5]馮勝君先生(《論郭店簡(jiǎn)〈唐虞之道〉、〈忠信之道〉、〈語(yǔ)叢〉一~三以及上博簡(jiǎn)〈緇衣〉為具有齊系文字特點(diǎn)的抄本》)、宋華強(qiáng)先生批評(píng)劉樂賢先生把“
”直接讀“速”的或說(shuō)是可取的,但他們似乎都認(rèn)為劉讀“
”為“寁(疌)”語(yǔ)音較遠(yuǎn),當(dāng)是出於誤會(huì)(忽略了“疌(寁)”古音可入談部。其實(shí)即使直接讀盍部的“疾葉切”,亦無(wú)不可)
[6] 李家浩先生認(rèn)為此二字為“一字之異體”,但又以為字從“宀”似有可商。說(shuō)見氏著《戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)〈緇衣〉中的“逯”》,《古墓新知》,香港國(guó)際炎黃文化出版社,2003年。手頭無(wú)此書,茲據(jù)宋華強(qiáng)文轉(zhuǎn)引。
[2]注意:清華簡(jiǎn)下部所從“止”字中有一筆侵入中部,容易發(fā)生誤會(huì)。
----------
孟兄,稱清華簡(jiǎn)所從「止」字有一筆侵入中部,恐怕不妥。「止」、「匕」形混同,可參看戰(zhàn)國(guó)文字的「畏」、「老」等字。
簡(jiǎn)文出現(xiàn)“朕疾允病”、“朕疾適(?)甚”,據(jù)《左傳》僖公二十八年:“ 魏犨 傷於胸。公欲殺之,而愛其材。使問,且視之。病,將殺之?!睏畈ⅲ骸安≈^傷甚。言若其傷甚重,則將殺之?!薄安 贝笾驴梢耘c“甚”對(duì)應(yīng),如此“適(?)”的文意應(yīng)該與“允”相對(duì)應(yīng)才好。
“朕疾”下那個(gè)字與楚簡(jiǎn)解為“憯”字有個(gè)很大不同點(diǎn)在於後者這些字形兩橫筆之間是沒有豎筆
的,但保訓(xùn)在兩橫筆之中卻有豎筆。此所以孟先生認(rèn)為是下部所從“止”字中有一筆侵入中部。不
過(guò)從字形來(lái)看,正如施先生所言下部應(yīng)該是「止」、「匕」形混同。果如此,則此字的釋法還可以
考慮。
謝謝諸位的關(guān)注和寶貴意見。
實(shí)際上海天兄已經(jīng)代我回答了施兄的疑問。我認(rèn)為單就
字的構(gòu)形而言,應(yīng)該可以作兩種分析,一如拙文所言,一如施兄所言。戰(zhàn)國(guó)文字止、匕混同固然無(wú)問題,但我不知兩位究竟是把此字的下部看作“止”之變呢,還是看作“匕”之變呢?如果看作“止”之變,又不肯把該字跟
字認(rèn)同的話,則戰(zhàn)國(guó)簡(jiǎn)中就出現(xiàn)了兩個(gè)長(zhǎng)得如此之像的形近字,未免過(guò)于巧合。如果看作“匕”之變,那么該字的構(gòu)形本意尚有待證明。一句話,如果不把該字跟“
”字認(rèn)同,則該字就成了未識(shí)新字(也可能是我不認(rèn)識(shí)),期待兩位作出詳細(xì)的論證。
拙文是將字形跟文義綜合考慮后做出的一種選擇,當(dāng)然也只是眾多選擇中的一種。在區(qū)別同形字、形近字、訛字方面,辭例的作用是很重要的。比如,《保訓(xùn)》簡(jiǎn)中的“淫”字跟“涇”(輕)字的關(guān)係就是這樣。又如《保訓(xùn)》簡(jiǎn)中“翼”字的寫法,抄手居然把下部象人舉手形的雙手寫到了“大”字左右兩側(cè)。本文的薄弱之處在于“疾慚甚”這種辭例,與傳世典籍“疾大漸”不是十分密合,傳世典籍中“漸甚”出現(xiàn)時(shí)間偏晚。這可能是引起諸位懷疑的根本原因。
《保訓(xùn)》中形近相混的例子還有:
“氒”和“氏”、“朕”字所從為“卷”的聲旁(整理者已經(jīng)注意到這一點(diǎn),論壇中“甲骨文”網(wǎng)友曾經(jīng)提到)。
人們之所以不會(huì)誤會(huì),就是因?yàn)檗o例在起作用。
視為一字異體,我未表示不同意。
也未覺得海天兄解決了我的疑問(因爲(wèi)我也未表示對(duì)二字構(gòu)形的疑問)。
上半所從,有無(wú)豎畫應(yīng)該都是可以的。可以舉出不少類似的字例。從構(gòu)形看,實(shí)際上并不存在「止」字有一筆侵入中部。
至于應(yīng)該釋爲(wèi)何字,暫無(wú)確定意見。
鄙見以為字形上部可能是「帝」字寫訛,果如此,可以讀為「漬」。《呂覽‧孟春紀(jì)‧貴公》:「管仲有病,桓公往問之,曰:「仲父之病矣,漬甚!」
“疾漸甚”的辭例很好,傳世古書中的出現(xiàn)時(shí)間并不等于這個(gè)詞的實(shí)際出現(xiàn)時(shí)間。
字形上,可以看作“止”旁和上部偏旁共用了中間的豎筆。
謝謝施兄及海天兄回復(fù),也謝謝jiaguwen兄居間調(diào)停。
我對(duì)施兄第一貼的理解正如兄后來(lái)解釋的那樣,只是我有點(diǎn)拿不準(zhǔn)。我也知道兄不一定同意海天兄的觀點(diǎn),只是說(shuō)海天兄指出了我對(duì)字形的理解而已。簡(jiǎn)短的發(fā)言總是容易引起誤會(huì),哈哈。
海天兄所舉的辭例很重要,但遺憾的是這好像是個(gè)孤例(《呂氏春秋》)。實(shí)際上“大漸”也是孤例,只不過(guò)后代模仿《尚書》的人多了些而已。這兩者之間會(huì)不會(huì)有某種關(guān)系?
“帝”字并不從“朿”聲,所以認(rèn)為該字從“帝”字之省而讀為“漬”,字形和語(yǔ)音方面都有一定距離。但可能性是存在的,海天兄其勉旃!
我也覺(jiǎo)著孟兄的意見是目前最令人信服的說(shuō)法。
古書亦有“疾侵”之說(shuō)?!凹睬帧豹q言“疾漸篤”。“侵”(其實(shí)還有“寢”、“寖”等字,當(dāng)表同一詞)與“漸”古書中有異文,兩字一侵部一談部,似可看作同源詞。陳劍老師釋為“琮”之字屬冬部,冬侵二部按照王力等先生的意見當(dāng)是戰(zhàn)國(guó)時(shí)分化。
順著孟先生的意思,我想此處該字是否可直接讀為“侵”?
俺認(rèn)為這個(gè)字是從鬲從匕,讀為益
《春秋繁露·同類相動(dòng)》:“病者至夜,而疾益甚?!?/P>
《史記·留侯世家》:“漢十二年,上從擊破布軍歸,疾益甚,愈欲易太子?!?/P>
《素問·六元正紀(jì)大論》:“寒熱內(nèi)賊,其病益甚?!?BR>《素問·玉機(jī)真藏論》:“脈實(shí)以堅(jiān),謂之益甚?!?BR>《靈樞·九針十二原第一法》:“無(wú)實(shí)無(wú)虛,損不足而益有余,是謂重病,病益甚。……精泄則病益甚而愜,致氣則生為癰瘍?!?BR>《靈樞·終始第九法野》:“虛而瀉之,是謂重虛,重虛病益甚?!泊檀苏撸灾赴粗?,脈動(dòng)而實(shí)且疾者疾瀉之,虛而徐者則補(bǔ)之,反此者病益甚?!?BR>《靈樞·五色第四十九》:“雷公曰:病之益甚,與其方衰如何?……切其脈口滑小緊以沉者,病益甚,在中;人迎氣大緊以浮者,其病益甚,在外?!渖忠悦?,沉夭者為甚,其色上行者病益甚……病生于內(nèi)者,先治其陰,后治其陽(yáng),反者益甚”
《靈樞·行針第六十七》:“其氣逆與其數(shù)刺病益甚者,非陰陽(yáng)之氣,浮沉之勢(shì)也”
似乎讀作“朕疾憯甚”亦可?!皯敗庇伞巴础绷x引申為“甚”,古書“兵莫憯於志,鏌铘為下;寇莫大於陰陽(yáng),無(wú)所逃於天地之間”之句不止一見,“憯”、“大”對(duì)文,可直接訓(xùn)為“甚”。《韓非子·解老》“咎莫憯於欲利”《集解》:“李約本‘憯’作‘甚’。”《老子·德經(jīng)》第四十六章“咎莫憯於欲得”的“憯”有“甚”、“大”等異文?!皾u”、“憯”、“寢”等無(wú)疑是音義皆近的同源詞,都符合孟先生所說(shuō)與“甚”“意義相同”,“兩字應(yīng)該看作并列結(jié)構(gòu)”的要求。
紫竹道人:
似乎讀作“朕疾憯甚”亦可。“憯”由“痛”義引申為“甚”,古書“兵莫憯於志,鏌铘為下;寇莫大於陰陽(yáng),無(wú)所逃於天地之間”之句不止一見,“憯”、“大”對(duì)文,可直接訓(xùn)為“甚”?!俄n非子·解老》“咎莫憯於欲利”《集解》:“李約本‘憯’作‘甚’?!薄独献印さ陆?jīng)》第四十六章“咎莫憯於欲得”的“憯”有“甚”、“大”等異文?!皾u”、“憯”、“寢”等無(wú)疑是音義皆近的同源詞,都符合孟先生所說(shuō)與“甚”“意義相同”,“兩字應(yīng)該看作并列結(jié)構(gòu)”的要求。
這樣的話,不就是在說(shuō)“朕疾甚甚”了么?而且沒好例句哦。
俺認(rèn)為鬲丘的鬲
和朕疾益甚的
上半部實(shí)際上是一個(gè)字,但一上童鞋批評(píng)俺,嗚嗚嗚,老大們來(lái)幫俺啊
字形上的差異可以理解為抄手對(duì)另一個(gè)文化圈中另一種字體的擬仿失真,嘿嘿
子居:
俺認(rèn)為鬲丘的鬲
和朕疾益甚的
上半部實(shí)際上是一個(gè)字,但一上童鞋批評(píng)俺,嗚嗚嗚,老大們來(lái)幫俺啊
子居兄啊,實(shí)際上是差別比較大的兩個(gè)字啊
?。坎顒e很大么
為什么在俺看來(lái),兩個(gè)字只差一橫???多一橫少一橫不算差別大吧?
要說(shuō)差別大,下面這些差別不是更大?

補(bǔ)個(gè)示意圖

反正俺不認(rèn)字,所以俺認(rèn)為能夠與文獻(xiàn)印證才是第一位的,字形變化誰(shuí)能打包票啊,畢竟都不是春秋戰(zhàn)國(guó)人,對(duì)不。
小刀客:
補(bǔ)個(gè)示意圖
不是吧,俺認(rèn)為仔細(xì)看的話,鬲丘的“鬲”字,實(shí)際上那兩點(diǎn)也是在撇捺之上的,不妨放大看看哦
小刀兄說(shuō)得對(duì):
實(shí)際就是一句話,鬲字下部與“羊”無(wú)別,而“疾”后一字所從絕不可以看作“羊”。
而且
子居:
字形上的差異可以理解為抄手對(duì)另一個(gè)文化圈中另一種字體的擬仿失真,嘿嘿
這個(gè)可能無(wú)論如何沒法排除吧,對(duì)不
因此字形并不那么足以說(shuō)明問題哦
孟蓬生:
小刀兄說(shuō)得對(duì):
實(shí)際就是一句話,鬲字下部與“羊”無(wú)別,而“疾”后一字所從絕不可以看作“羊”。
抄手眼花了,抄手沒抄習(xí)慣,啥可能都有啊
呵呵,可見史系與文字系看問題就是不一樣啊不一樣……
子居:
孟蓬生:
小刀兄說(shuō)得對(duì):
實(shí)際就是一句話,鬲字下部與“羊”無(wú)別,而“疾”后一字所從絕不可以看作“羊”。
抄手眼花了,抄手沒抄習(xí)慣,啥可能都有啊
說(shuō)起抄手沒抄習(xí)慣,俺記得論壇上大家有說(shuō)過(guò)字形拘謹(jǐn)吧,故作屈曲吧,楚文字一般不這樣吧,于是乎……
看看戰(zhàn)國(guó)文字中的“鬲”的變化就明白了
子居兄,俺很同情你,但說(shuō)啥俺也不能同意你。
你跟俺商量,這不是“與虎謀皮”嗎?反之亦然。
哈哈哈哈!
小刀客:
看看戰(zhàn)國(guó)文字中的“鬲”的變化就明白了
先生幫忙貼一張來(lái),謝謝。
而且如果在字形證據(jù)和文獻(xiàn)證據(jù)中選擇,俺是一定選文獻(xiàn)的 
孟蓬生:
子居兄,俺很同情你,但說(shuō)啥俺也不能同意你。
你跟俺商量,這不是“與虎謀皮”嗎?反之亦然。
哈哈哈哈!
商量商量嘛,萬(wàn)一先生答應(yīng)給一張呢,俺不就賺了
子居:
小刀客:
看看戰(zhàn)國(guó)文字中的“鬲”的變化就明白了先生幫忙貼一張來(lái),謝謝。
而且如果在字形證據(jù)和文獻(xiàn)證據(jù)中選擇,俺是一定選文獻(xiàn)的
一、兄手中寶貝成堆,還用得著 e貼?
二、文獻(xiàn)當(dāng)然很主要。不過(guò)考釋文字,不得已才會(huì)去考慮訛字滴。
反正撞墻也是學(xué)習(xí)方式的一種,俺就是這么磕磕絆絆走過(guò)來(lái)的,也不差一次兩次,嘿嘿


戰(zhàn)國(guó)古文字典0763、戰(zhàn)國(guó)文字編0173
說(shuō)實(shí)話,看不到《保訓(xùn)》那種鬲的寫法啊
并且,鬲字下面并非一定是寫羊,所以……
所以……
實(shí)際上俺最前面貼的那張圖里,鬲字下面就明顯分寫“羊”和不寫“羊”兩種吧?
因此,現(xiàn)在看來(lái),都不一定是訛字,興許抄手就是抄得很忠實(shí),只是原字形確實(shí)有異而已。
啊,一上快來(lái)改bug啊
咋貼幾張大圖,就把邊框拉越界了哦?
羊不羊是另一個(gè)問題。
這里為了與示意圖右邊的那個(gè)字比較才說(shuō)到羊的,其他的形體差別更大。
其他的形體差別更大
問題在于,文字學(xué)中,是不是形體差別大,就說(shuō)明不是一個(gè)字呢?
這樣的字形,以前見過(guò)?有例證可以說(shuō)明確實(shí)不是一個(gè)字?
先生舉幾個(gè)例子可好
估計(jì)一上微服了,哈哈
古文字中
形體差別大的不見得就是兩個(gè)字
形體差別小的不見得就是一個(gè)字
也就是說(shuō),先生實(shí)際上沒有證據(jù)證明那不是一個(gè)字咯?可以這么理解不
不能這樣理解,因?yàn)檫@只是從單個(gè)的字形看。
是否是一個(gè)字還要看相關(guān)形體的發(fā)展變化。
問題是現(xiàn)在用來(lái)分析變化的字形并不多啊
文獻(xiàn)可以用來(lái)支持是一個(gè)字,而字形分析又不足以排除是一個(gè)字的可能
那么……
如果對(duì)字形變化規(guī)律比較熟悉的話現(xiàn)有的字形已經(jīng)足夠分析了。
分析字形,應(yīng)該知道某個(gè)形體能從哪里來(lái),能到哪里去。不是簡(jiǎn)單的比附。
再鉆牛角的話e一上午就沒了~~~~~~~~~~~~~~~~~~
俺歇班啊,一上午沒了也沒關(guān)系,嘿嘿
從俺貼的最早那張大圖看,分化出從羊的鬲和不從羊的鬲兩種寫法差別大的字,完全是可能的吧
并且,俺認(rèn)為毋寧說(shuō)《保訓(xùn)》中從羊的鬲字,才是走形得更厲害的那個(gè)
以上十幾層樓的爭(zhēng)論可以總結(jié)為一句話:
子居不識(shí)字
哈哈,看見一上了,沒去微服
快來(lái)幫忙改bug啊,一上……一上……
一上示三王:
以上十幾層樓的爭(zhēng)論可以總結(jié)為一句話:
子居不識(shí)字
子居是不識(shí)字啊,俺都重復(fù)好多好多遍了,應(yīng)該人人都知道了吧
所以啊,幫幫忙,給俺個(gè)能明確證明不是一個(gè)字的例證,可好?
否則的話,只靠字形,就好像只靠音轉(zhuǎn)一樣,俺是信不過(guò)滴

完全同意刀客老師的示意圖。
一上示三王:
完全同意刀客老師的示意圖。
同意不管用,證據(jù)拿來(lái),字形不一樣又咋啦,同一個(gè)字,字形不一樣的多了去了,非理性變化的也多了去了
字都這么寫了,還要怎樣?子居難道讀為予估?
一上示三王:
字都這么寫了,還要怎樣?子居難道讀為予估?
看看,又濫用音轉(zhuǎn)吧
問題是有堅(jiān)強(qiáng)的文獻(xiàn)證據(jù)沒?
沒有的話,不都是白說(shuō)……
佩服一上兄。這個(gè)例子太巧了。
“子”跟“予”只是形近,而“居”跟“估”則形音俱近(古文字尸、人通作)。
可憐子居還蒙在鼓里呢!
孟蓬生:
佩服一上兄。這個(gè)例子太巧了。
“子”跟“予”只是形近,而“居”跟“估”則形音俱近(古文字尸、人通作)。
可憐子居還蒙在鼓里呢!
是啊,一上的例子非常合適,所以俺說(shuō)他常欺負(fù)俺
“子”跟“予”只是形近,而“居”跟“估”則形音俱近(古文字尸、人通作)。
恰恰說(shuō)明,僅以字形和讀音來(lái)分析,而沒有堅(jiān)強(qiáng)的文獻(xiàn)依據(jù)的話,就只是水中月鏡中花而已
于是就不難歸結(jié)出
是把學(xué)術(shù)視為科學(xué)研究呢?
還是把學(xué)術(shù)視為藝術(shù)創(chuàng)造呢?
這是個(gè)問題……
拜讀以上十幾層樓的帖子,不由得想起一亥老大的一句話:“古文字考釋有許多微妙的感覺……”
這好像前人說(shuō)的“射覆”啊。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9411426