| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大小:放大 縮小 原始字體 |
金文疊音詞札記(四則)
(首發(fā))
楊明明
北京語(yǔ)言大學(xué)人文學(xué)院
摘 要 本文考釋金文中的四個(gè)疊音詞:(一)上曾太子鼎之“哀哀”,當(dāng)讀為“殷殷”,盛多之貌。(二)之利鐘之“酓酓”,猶《詩(shī)·小雅·湛露》“厭厭夜飲”之“厭厭”,安靜和悅、美好和諧之貌。(三)蔡侯尊、盤(pán)之“穆穆![]()
”,即《大戴禮記·五帝德》之 “亹亹穆穆”,勤勉恭敬之貌。(四)蔡侯鎛之“![]()
”,讀為“遲遲”,從容不迫之貌。
關(guān)鍵詞 金文 疊音詞 考釋
疊音詞作為一種形式特殊的詞類,在金文中已有用例,可與傳世文獻(xiàn)相互印證,本文就其中稍有心得者試作考釋,以就教于方家。
一、哀哀
《殷周金文集成》(以下簡(jiǎn)稱《集成》)02750上曾大子鼎:
“上曾大子般殷,乃擇吉金,自乍
彝,心聖若
,哀哀利錐,用考用享,既龢無(wú)測(cè),父母嘉寺,多用旨食?!?/SPAN>
孫敬明、何琳儀、黃錫全三位先生對(duì)于其中的“哀哀利錐”有如下論述[1]:
《詩(shī)·小雅·蓼莪》“哀哀父母,生我劬勞?!惫{:“哀哀者,恨不得終養(yǎng)父母報(bào)其生長(zhǎng)己之苦悽者?!薄缎⌒颉罚骸靶⒆硬坏媒K養(yǎng)爾”?!稜栄拧め層?xùn)》:“哀哀悽悽懷報(bào)也?!薄袄F”一詞首見(jiàn)於《晉書(shū)·祖納傳》,據(jù)上下文義知所謂“利錐”乃喻梅陶、鐘雅的才思敏捷?!鞍ОЮF”與“哀哀父母”句式基本相同,可譯為哀哀悽悽啊,才思敏捷的人。
又曰:
“心聖若
”當(dāng)讀“心聖而慮”。本銘“聖”特指心靈通悟?!渡袝?shū)大傳·洪範(fàn)五行傳》:“次五事曰思心,思心之不容是謂不聖?!弊ⅲ骸叭莓?dāng)為睿。睿,通也。心明曰聖?!薄抖Y記·大學(xué)》:“安而後能慮。”朱注:“處事精詳也?!薄读凶印ぶ倌帷贰巴鲎儊y于心慮”則是“心慮”連文之證。無(wú)論是“心聖”,抑或“心慮”都是頌揚(yáng)之辭,意謂心靈通悟而又有深謀遠(yuǎn)慮。
按:銘文語(yǔ)言多頌揚(yáng)之詞,此文全篇更是如此,文中“嘉寺”、“旨食”等詞可證?!鞍ОА贬尀椤鞍Оⅰ敝鞍ОА?,乃悲傷之義,恐與文義不合,當(dāng)有它意。求之于讀音,蓋借為“殷殷”。
銘文多以“衣”為“殷”?!耙隆迸c“殷”影母雙聲,微文對(duì)轉(zhuǎn),古音可通。天亡簋(集成04261) “衣祀于王”之“衣祀”,孫詒讓、王國(guó)維均讀為《漢書(shū)·韋玄成傳》“五年而再殷祭”之 “殷祭”,又同銘“不克乞衣王祀”之“衣王”郭沫若先生謂即“殷王”[2]。剌鼎(集成02776) “王在衣”之“衣”張亞初先生所作釋文亦讀為“殷”。
文獻(xiàn)中亦有“衣”“殷”通用之例?!渡袝?shū)·康誥》“殪戎殷”《禮記·中庸》作“壹戎衣”,鄭注:“衣讀如殷,……齊人言殷聲如衣?!?/SPAN>
“哀”從“衣”聲,故在此亦可讀為“殷”。殷殷,盛多之貌。《漢書(shū)·禮樂(lè)志》:“靈殷殷,爛揚(yáng)光?!鳖亷煿抛ⅲ骸耙笠?,盛也。”《文選·左思〈魏都賦〉》:“殷殷寰內(nèi),繩繩八區(qū),鋒鏑縱橫,化爲(wèi)戰(zhàn)場(chǎng)?!崩钌谱ⅲ骸耙螅娨??!?/SPAN>
另《詩(shī)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依?!泵?、鄭皆無(wú)訓(xùn)?!段倪x· 潘岳〈金谷集作詩(shī)〉》:“綠池汎淡淡,青柳何依依!”李善注:“韓詩(shī)曰:‘昔我往矣,楊柳依依?!唬骸酪?,盛貌。’” “依”“哀”同以“衣”為聲符,此“依依”當(dāng)亦為“殷殷”之音轉(zhuǎn)。
關(guān)於“利錐”一詞,孫敬明、何琳儀、黃錫全先生謂首見(jiàn)于《晉書(shū)·祖納傳》,喻梅陶、鍾雅的才思敏捷。文獻(xiàn)亦見(jiàn)“利器”一詞,喻傑出的才能,如《後漢書(shū)·虞詡傳》:“不遇盤(pán)根錯(cuò)節(jié),何以別利器乎?”唐王昌齡《上侍御士兄》詩(shī):“利器必先舉,非賢安可任?”
則銘文用“殷殷”形容“利錐”,指才華之盛,猶今之才華橫溢。
二、酓酓
《集成》00171之利鐘:
“往已,余之客,酓酓孔協(xié),萬(wàn)枼之後,亡疾自下,……”
銘文之“酓酓”作
此字最早見(jiàn)於殷墟甲骨文,作
(乙8723)若
(粹1316),從倒口,從酉。當(dāng)是 “㱃”之省,在卜辭為祭名[3]。
《說(shuō)文·酉部》:“酓,酒味苦也。從酉今聲?!便懳亩嘤米魇厦?,典籍作“ 熊”,楚王酓章鎛(1/85):“楚王酓章乍曾侯乙宗彝?!薄搬D章”即楚惠王熊章。[4]
按:“酒味苦”之義于文意不適,若讀作“熊熊”,在此亦解釋不通。段玉裁《說(shuō)文解字注》“酓”字條下云:“《夏本紀(jì)》用為檿字,假借也。”“酓” “厭”皆為影母談部字。蓋“酓酓”猶《詩(shī)·小雅·湛露》“厭厭夜飲”之“厭厭”,毛傳:“厭,安也?!标懙旅鳌督?jīng)典釋文》:“厭,於鹽反。韓詩(shī)作愔愔,和悅之貌?!庇帧肚仫L(fēng)·小戎》:“厭厭良人,秩秩德音?!泵珎鳎骸皡拝挘察o也。”“酓酓孔協(xié)”在此解釋為安靜和悅、美好和諧。
三、穆穆![]()
![]()
《集成》06010/10171蔡侯尊、蔡侯盤(pán)(同銘):
“![]()
整
,
文王母,穆穆 ![]()
,悤憲訢
,威義遊遊,……”
“穆穆![]()
”銘文作![]()
?!?/SPAN>
”即《說(shuō)文》之“沬”,洗面也,銘文中常用作“眉?jí)邸敝懊肌?,此讀為“亹”。 “
”與“亹”明母雙聲,之微旁轉(zhuǎn),古音可通。《大戴禮記·五帝德》有 “亹亹穆穆,爲(wèi)綱爲(wèi)紀(jì)”句,此“亹亹穆穆”即銘文之“穆穆![]()
”。王聘珍解詁:“亹亹,勉也。穆穆,敬也?!庇谑∥嵯壬^“穆穆亹亹”係敬恭黽勉之義[5]?;蜃鳌皶G旼穆穆”,《文選·司馬相如〈封禪書(shū)〉》:“ 旼旼穆穆,君子之態(tài)?!薄妒酚洝に抉R相如列傳》作“旼旼睦睦,君子之能?!?/SPAN>
按:“亹亹穆穆”即“旼旼穆穆”一聲之轉(zhuǎn),“亹”與“旼”明母雙聲,微文對(duì)轉(zhuǎn),古音可通。銘文之“穆穆亹亹”則是“亹亹穆穆”的倒言,此例中 “穆穆亹亹 ”用來(lái)讚美“文王母”,解釋為勤勉恭敬,與文義甚合。“穆穆亹亹”前有“□文王母”一句,□ 字跡不清,張亞初先生隸作“
”,釋為“類”,蓋是效仿之義,意思是說(shuō)希望大孟姬像文王母一樣勤勉不倦。
四、![]()
![]()
《集成》00222蔡侯鎛:
“余唯末少子,余非敢寧忘,有虔不惕,
右楚王,![]()
豫政,天命是
,定均庶邦,休有成慶,……”
銘文字形作
。
郭沫若先生謂殆即隺字[6],與銘文字形不符。
于省吾先生從《金文編》釋“
”作“窵”,讀為“懋懋”,謂“懋懋為政”猶言“黽勉為政”。[7]
周法高先生讀“窵”為“昭”,謂“昭昭”即《孟子·盡心下》 “賢者以其昭昭,使人昭昭;今以其昏昏,使人昭昭”之“昭昭”,趙岐注:“賢者治國(guó),法度昭明,明於道德,是躬行之道可也?!?[8]
按:于、周兩位先生都以 “
”為“窵”之異體。《說(shuō)文》“隹”“鳥(niǎo)”二字作形旁時(shí)確?;ビ?,但“窵”字乃以“鳥(niǎo)”為聲符。此處“
”實(shí)從“隹”聲,非“窵 ”字之異體。
“![]()
”在此可讀為“遲遲”。古“屖”與“隹”定章雙聲,脂微旁轉(zhuǎn),故作聲符可通?!墩f(shuō)文·禾部》:“稺,幼禾也。從禾,屖聲?!敝祢E聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》曰:“字亦作穉,作稚,作
?!薄斗窖浴肪矶骸胺W,小也?!惫弊ⅲ骸胺W,古稚字?!薄抖Y記·孔子閒居》:“無(wú)聲之樂(lè),氣志不違;無(wú)體之禮,威儀遲遲。”孫希旦集解: “威儀遲遲,行禮以和而從容不迫也?!?令狐君嗣子壺(集成09720)有“屖屖”,曰:“唯十年四月吉日,命瓜君嗣子,乍鑄尊壺,柬柬嘼嘼,康樂(lè)我家,屖屖康盄,承受屯德,旂無(wú)疆,至于萬(wàn)意年,子之子,孫之孫,其永用之?!薄墩f(shuō)文·尸部》:“ 屖,屖遟也?!惫粼啤皩蕦湿q遟遟,舒徐寛綽之意”[9]。于省吾云“屖屖謂安閑遊樂(lè)之意”[10]?!督鹞男瘟x通解》“屖”字下釋“ 屖屖”為“遲遲”,從容不迫貌[11]。
“![]()
”在此釋為從容不迫正與上文“有虔不惕”呼應(yīng),與文義合。
[1] 孫敬明、何琳儀、黃錫全《山東臨朐新出土銅器銘文考釋及有關(guān)問(wèn)題》,文物,1983年第12期,13頁(yè)。
[2] 郭沫若《兩周金文辭大系圖錄考釋·大豐簋》,上海書(shū)店出版社,1999年,1頁(yè)。
[3] 見(jiàn)于省吾編《甲骨文字詁林》(第三冊(cè)),中華書(shū)局,1996年,2698頁(yè)。
[4] 張世超等著《金文形義通解》,中文出版社,1996年,3498頁(yè)。
[5] 于省吾《壽縣蔡侯墓銅器銘文考釋》,古文字研究第一輯,中華書(shū)局,1979年,45頁(yè)。
[6] 郭沫若《由壽縣蔡器論到蔡墓的年代》,《郭沫若全集》(考古編6),科學(xué)出版社,2002年,42頁(yè)。
[7] 于省吾《壽縣蔡侯墓銅器銘文考釋》,古文字研究第一輯,中華書(shū)局,1979年,42頁(yè)。
[8] 張世超等著《金文形義通解》,中文出版社,1996年,1918頁(yè)。
[9] 郭沫若《兩周金文辭大系圖錄考釋·嗣子壺》,上海書(shū)店出版社,1999 年,239頁(yè)。
[10] 于省吾《雙劍誃吉金文選·厚子壺》,中華書(shū)局,1998年, 156頁(yè)。
原文說(shuō):
古“屖”與“隹”定章雙聲,脂微旁轉(zhuǎn),故作聲符可通。
————————————————————————————————
這是誤說(shuō)。古從“屖”之字往往隸變形訛為“隹”形,與讀音毫無(wú)關(guān)系。
頂樓上,請(qǐng)看《文字學(xué)概要》174頁(yè)。
踩上面兩樓,裘先生說(shuō)的是隸變“屖”之字往往訛為“隹”形,蔡侯鎛時(shí)代無(wú)隸書(shū),與你們二位所說(shuō)字形亦毫無(wú)關(guān)系。不過(guò)作者的觀點(diǎn)有些過(guò)分依賴通假,依作者的論證方法,“酓酓”通“殷殷”似亦可通。
3樓沒(méi)整明白1樓的意思。
本篇作者以古書(shū)中“稺”或作“稚”爲(wèi)證據(jù),論證蔡侯镈從“隹”之字可以因爲(wèi)音近讀為“遟”?!胺W”或作“稚”是隸楷階段的現(xiàn)象,而裘先生早已説明,這種現(xiàn)象是形訛,而非音近通假。所以這條材料無(wú)法為蔡侯镈從“隹”之字可以讀為“遟”作證。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9411190