| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
海昏竹書《詩(shī)》異文小札續(xù)
(首發(fā))
抱小
(一)
海昏《詩(shī)》(91頁(yè))有“追弓既臼”語(yǔ)句,整理者將“臼”括注為“堅(jiān)”。如果簡(jiǎn)文此字確是“臼”字,那末括注為“堅(jiān)”,是不可信的。

我們知道,“臼”“堅(jiān)”二字古音并不相同或相近,所以不具備通假的必要條件,不能通假。
當(dāng)然,如簡(jiǎn)文此字真是“臼”字,那就可以以此立論。我們懷疑,可能是因?yàn)楹;琛对?shī)》的章次與《毛詩(shī)》不一致,才導(dǎo)致整理者認(rèn)為“追弓既臼”與《毛詩(shī)》“敦弓既堅(jiān)”相同。從安大簡(jiǎn)《詩(shī)經(jīng)》來看,其章次亦有不同於《毛詩(shī)》者,如《卷耳》,安大簡(jiǎn)第二章為《毛詩(shī)》第三章,簡(jiǎn)本第三章為《毛詩(shī)》第二章,[1]就是例證。
頗疑“追弓既臼”所對(duì)應(yīng)的應(yīng)該是“敦弓既句”,“臼”為幽部字,“句”為侯部字,古音侯、幽二部相近,《詩(shī)經(jīng)》中就有合韻的現(xiàn)象,所以會(huì)有很多的古韻學(xué)家將二部合而為一?!对?shī)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》“風(fēng)雨瀟瀟”,“瀟瀟”,?;?/a>《詩(shī)》(100頁(yè))作“需=”,是其例。又《爾雅·釋器》:“絇,謂之救?!薄墩f文》:“樛,下句曰樛?!币嗪?、幽二部聲近之例。所以“敦弓既句”之“句”,?;琛对?shī)》作“臼”,也就能夠合理地解釋了。
(二)
《詩(shī)·大雅·巧言》“荏染柔木”,?;琛对?shī)》(90頁(yè))作:

,疑右旁聲符為“甚”的訛誤,或由於簡(jiǎn)文模糊而為整理者誤認(rèn)誤釋?!叭尽比?a name="_Hlk62939360">母談部,“甚”禪母侵部,音近致異。劉剛先生《釋“染”》云:
“湛”古音屬澄母侵部,與“染”聲韻皆近?!叭尽迸c“苒”字可通,《詩(shī)·小雅·巧言》:“荏染柔木。”《說文》引“染”作“苒”。而“冉”聲字、“甚”聲字皆可與“占”聲字通,……所以“染”可以讀為“湛”。[2]
可以參照。
《詩(shī)·大雅·鳧鷖》“鳧鷖在涇”“鳧鷖在沙”“鳧鷖在渚”,“鳧鷖”之“鷖”,?;琛对?shī)》(90頁(yè))作“仰”,案“仰”當(dāng)作“抑”,“抑”“鷖”音近致異;《詩(shī)·大雅·抑》“抑抑威儀”,其“抑”字,海昏《詩(shī)》(90頁(yè))作“卬”,整理者括注為“抑”,非是?!皡n”當(dāng)作“印”。如非原簡(jiǎn)之誤寫,就是整理者的誤釋?!坝 薄耙帧币艚庐?。
(四)
《詩(shī)·大雅·蕩》“而秉義類”,?;琛对?shī)》(85頁(yè))作:

較《毛詩(shī)》多一“不”字。
案此類現(xiàn)象在文獻(xiàn)中尤其是出土文獻(xiàn)中并不少見,如《詩(shī)·周頌·載見》“載見辟王”,?;琛对?shī)》(85頁(yè))作“載來見辟王”,與《墨子·尚同中》引作“載來見彼王”(孫詒讓《墨子間詁》(上冊(cè)),中華書局,2001年,88頁(yè))相合。又《詩(shī)·大雅·皇矣》“帝謂文王,予懷明德”,上博一《孔子詩(shī)論》簡(jiǎn)7引作:
[…帝胃(謂)文王,予]褱(懷)爾(爾)
(明)惪(德)
李銳先生指出《墨子·天志(中)》引作“帝謂文王:予懷明德”,而《墨子·天志(下)》引作“帝謂文王:予懷而明德”;“爾”、“而”可通。[3]反之,《詩(shī)·周南·卷耳》“維以不永懷”“維以不永傷”,這兩句,安大簡(jiǎn)《詩(shī)經(jīng)》皆無“不”字;[4]《詩(shī)·周南·柏舟》“之死矢靡它”“之死矢靡慝”,這兩句,安大簡(jiǎn)《詩(shī)經(jīng)》皆無“之”字。[5]由此可見,同樣的《詩(shī)經(jīng)》,出土文獻(xiàn)與傳世文獻(xiàn),其語(yǔ)句的字?jǐn)?shù)并不是一字不差。
或謂:此詩(shī)上下文皆以四字為句,此句疑當(dāng)從《毛詩(shī)》,“不”字為衍文。當(dāng)然,《詩(shī)》中以四字為句是正例、常例,但就此詩(shī)而論,如“女炰烋於中國(guó),斂怨以為德”“時(shí)無背無側(cè)”“以無陪無卿”“天不湎爾以酒”“人尚乎由行”“內(nèi)奰于中國(guó)”“匪上帝不時(shí)”“雖無老成人”“枝葉未有害”“在夏后之世”,足見詩(shī)人不拘拘於字?jǐn)?shù)之多寡,而但以情感之是否宣洩為主。所以海昏《詩(shī)》多一“不”字,在沒有其它反證的情況下,似不能輕易地以常理而加以否定。
義之言宜也。類,善。女執(zhí)事之臣,宜用善人,反任彊禦眾懟為惡者,皆流言謗毀賢者。
宋儒朱熹將“義”解釋為“善”,謂“言汝當(dāng)用善類、而反任此暴虐多怨之人”。清人陳奐、馬瑞辰認(rèn)為“義類”兩字都是“善”的意思。[6]俞樾《群經(jīng)平議》卷十一“而秉義類”條曰:
《箋》云:“義之言宜也。類,善。女執(zhí)事之人,宜用善人?!遍兄?jǐn)按:下文即云“彊禦多懟”,與此一氣相承,無不用此反用彼之意。然則鄭解“義類”為宜用善人,非經(jīng)旨也?!渡袝ち⒄?/span>:“茲乃三宅無義民?!薄秴涡唐?/span>:“鴟義姦宄?!?/span>王氏念孫曰:“義與俄同,衺也?!币洞蟠鞫Y·千乘篇》“誘居室家,有君子曰義”及《管子·明法解篇》“雖有大義,主無從知之”為證。此經(jīng)義字亦俄之假字,類與戾通?!吨軙な酚浧?/span>:“愎類無親?!笨钻俗?/span>:“類,戾也?!薄墩f文·犬部》:“戾,曲也?!比粍t義類猶言衺曲也,“而秉義類,彊禦多懟”,言女執(zhí)事皆衺曲之人及彊禦眾懟者也。《昭十六年左傳》:“刑之頗類?!绷x類與頗類同,頗、義古同部字。
今?;琛对?shī)》作“而秉義不??(?)”,則“秉義”有可能就是文獻(xiàn)中所常見的秉執(zhí)道義的意思。如上博六《慎子曰恭儉》簡(jiǎn)4有下引文句:
均分而??(廣)
(貤―施),??惪(德)而方義
“??惪(德)而方義”,從范常喜先生讀作“持德而秉義”,[7]該文并引傳世文獻(xiàn)類似的記載為證:
《戰(zhàn)國(guó)策·秦策三》:蔡澤曰:“質(zhì)仁秉義,行道施德於天下,天下懷樂敬愛,願(yuàn)以為君王,豈不辯智之期與?”
《鹽鐵論·本議》:君子執(zhí)德秉義而行,故造次必於是,顛沛必於是。
可見“秉義”為古人的成詞。
?;琛对?shī)》“??”疑是“術(shù)”之誤字(也可能由於簡(jiǎn)文模糊而為整理者誤認(rèn)誤釋)。如此,“而秉義不??<術(shù)>”與《毛詩(shī)》之作“而秉義類”,只是多出一“不”字而已(其相反的例子,可參上文引用的《詩(shī)經(jīng)》“維以不永懷”“維以不永傷”,安大簡(jiǎn)《詩(shī)經(jīng)》皆無“不”字)。因?yàn)?a name="_Hlk65169812">“??<術(shù)>”“類”古音極近,以致異文。據(jù)古文字學(xué)者研究,“類”字所從的“米”旁有可能是“朮”的訛誤?!抖Y記·緇衣》“為下可述而志也”,郭店本《緇衣》作“為下可頪(類)而等也”、上博本《緇衣》作“為下可
(頪-類)而
也”,[8]可為其證;又疑“??”是“??”之誤字,“??”“類”古音亦極近,[9]故相通借。
如?;琛对?shī)》“??”確是“術(shù)”或“??”之誤字或誤釋,則其文義也可作其他的解釋?!安?span style="font-family:宋體-方正超大字符集">??
<術(shù)>”或“不??<??>”應(yīng)與“不遹”之音義相同。[10]《爾雅·釋訓(xùn)》:不遹,不蹟也。
郭璞注云:
言不循軌跡也。
不遹者,即《邶風(fēng)·日月篇》之“報(bào)我不述”也。古《毛詩(shī)》當(dāng)作“報(bào)我不遹”。
王氏又云:
《詩(shī)》“報(bào)我不述”,《釋文》:“本又作術(shù)?!薄段倪x·廣絶交論》注引《韓詩(shī)》亦作“術(shù)”。鄭注《樂記》、韋注《魯語(yǔ)》、高注《呂氏春秋·誣徒篇》並云:“術(shù),道也?!薄皥?bào)我不術(shù)”者,報(bào)我不以道也。[11]
若海昏《詩(shī)》“??”字所釋確定無誤,則可讀為“?”,《說文》:“?,跡也?!?a name="_Hlk64285652">“??(?)”為元部字。元部字亦可與下文“懟”“內(nèi)”押韻,因?yàn)椤肮旁?、術(shù)二部音讀相通”,[12]可證。所以其於韻亦合。
“不??(?)”與《詩(shī)·小雅·沔水》“念彼不蹟,載起載行。心之憂矣,不可弭忘”之“不蹟”同意。毛傳:“不蹟,不循道也。”鄭箋:“諸侯不循法度,妄興師出兵,我念之憂不能忘也。”
總之,海昏《詩(shī)》此處的異文無論是誤字與否,都可以解釋為“不循軌跡”。不過,“秉義”是正面積極意義的,而“不??<術(shù)-遹>”是負(fù)面消極意義的,合在一起,似不太好解釋,詩(shī)人蓋謂:
汝殷商之王以秉執(zhí)道義為名,卻不循轍跡,乃務(wù)為強(qiáng)暴,故招致多怨。
或者“義”字當(dāng)從俞樾說為“鴟義姦宄”之“義”,言“汝殷商之王不循轍跡而步入邪塗”。
如果此文的說法有些許道理,這說明?;琛对?shī)》的異文,對(duì)我們理解《詩(shī)》旨,對(duì)《詩(shī)經(jīng)》文本的闡釋,更多了一些思路。如不能成立,則姑妄言之,而讀者姑妄聽之而已。
上引俞樾讀“義類”為“俄戾”,是邪曲的意思。我也一直以為俞說較切合《詩(shī)》意,所以在剛看到?;琛对?shī)》作“而秉義不??(?)”的時(shí)候,就曾想過:“不”字為衍文,“??”疑是“術(shù)”之誤字,此“??<術(shù)>”同《孫臏兵法·地葆篇》“凡地之道,陽(yáng)為表,陰為裏,直者為綱,術(shù)者為紀(jì)”之“術(shù)”,蔣禮鴻先生讀為“遹”,迂回的意思。[13]這樣,?;琛对?shī)》“而秉義(俄){不}??<術(shù)-遹>”,則與《毛詩(shī)》之作“而秉義類”相同。
不過後來我還是覺得當(dāng)從?;琛对?shī)》作“而秉義不??<術(shù)-遹>”為是,詳細(xì)的解釋已見上文。
[1] 《安徽大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)·一》,中西書局,2019年,74頁(yè)。
[2] 劉剛《釋“染”》,“中國(guó)文字學(xué)會(huì)第七屆學(xué)術(shù)年會(huì)”論文,吉林大學(xué)2013年。轉(zhuǎn)引自李松儒《清華<繫年>集釋》,中西書局,2015年,232頁(yè)。
[3] 參俞紹宏《上海博物館藏楚簡(jiǎn)校注》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2016年,32頁(yè)。
[4] 《安徽大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)·一》,中西書局,2019年,74頁(yè)。
[5] 同上,126頁(yè)。
[6] 參向熹《詩(shī)經(jīng)詞典》(修訂本),商務(wù)印書館,2014年,639-640頁(yè)。
[7] 范常喜《讀<上博六>札記六則》,武漢大學(xué)簡(jiǎn)帛網(wǎng),http://www.bsm.org.cn/show_article.php?id=667,2007-07-25。
[8] 相關(guān)的討論,可參馮勝君《郭店簡(jiǎn)與上博簡(jiǎn)對(duì)比研究》,綫裝書局,2007年,84-87頁(yè)。
[9] 參王引之《經(jīng)義述聞·國(guó)語(yǔ)》“心類德音”下,江蘇古籍出版社,2000年,516頁(yè)。
[10] 古音“述”“術(shù)”與“遹”相通,可參蔣禮鴻《義府續(xù)貂》(增訂本),中華書局,2020年,158頁(yè);又參王念孫《讀書雜志·淮南子》“載之木”下,江蘇古籍出版社,2000年,879頁(yè)。凡此皆足證從“朮”從“矞”得聲之字音近而相通。
[11] 參王引之《經(jīng)義述聞》,江蘇古籍出版社,2000年,647頁(yè)。
[13] 古音“述”“術(shù)”與“遹”相通,可參蔣禮鴻《義府續(xù)貂》(增訂本),中華書局,2020年,158頁(yè);又參王念孫《讀書雜志·淮南子》“載之木”下,江蘇古籍出版社,2000年,879頁(yè)。凡此皆足證從“朮”從“矞”得聲之字音近而相通。
本文收稿日期為2021年3月5日
本文發(fā)布日期為2021年3月5日
點(diǎn)擊下載附件: 2201抱?。汉;柚駮对?shī)》異文小札續(xù).docx
下載次數(shù):77
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410844