| 您當(dāng)前的位置:首頁(yè) → 學(xué)者文庫(kù) → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大小:放大 縮小 原始字體 |
釋“
”及相關(guān)的一些字
(首發(fā))
張崇禮
山東大學(xué)文學(xué)院
一
《說(shuō)文》:“
,稠髮也。從彡從人。《詩(shī)》曰: ‘
髮如雲(yún)?!I,
或從髟真聲?!?/SPAN>[1]段注:“稠者多也。禾稠曰稹,髮稠曰
,其意一也。”[2]從“
”、“真”得聲的字有一類含有“多盛”的意思: “禾稠曰稹,髮稠曰
”亦即禾、髮“多盛”?!痘茨献印け杂?xùn)》:“畜積給足,士卒殷軫?!备哒T注:“軫,乘輪多盛貌?!?/SPAN>[3]“疹”是皮膚上出現(xiàn)的一種小疙瘩,這種皮膚病的特點(diǎn)是眾多的小疙瘩聚集在一起,也含有“多盛”的意義?!睹献印ち夯萃跎稀罚骸疤钊还闹屑冉樱瑮壖滓繁??!?/SPAN>[4]“填然”修飾“鼓之”,形容鼓聲稠密、聲勢(shì)盛大也。
通過(guò)分析,我們認(rèn)為,從字義上看,《說(shuō)文》對(duì)“
”字的訓(xùn)釋是正確的, “
”的本義應(yīng)該就是“稠 髮”,或者是“髮盛貌”。對(duì)於 “
”的小篆字形,大徐本分析為從彡從人,段注本分析為 從彡人聲?!搬辍保墩f(shuō)文》訓(xùn)為“毛飾畫文也”,從“彡”的“尨”字,《說(shuō)文》訓(xùn)為“犬之多毛者”;從“彡”的“髟”字,《說(shuō)文》訓(xùn)為“長(zhǎng)髮猋猋”??梢?jiàn),彡作為“
”的形旁,也是沒(méi)有問(wèn)題的。
二
“參”,《說(shuō)文》:“
,商星也。從晶,
聲。
,曑或省?!?/SPAN>[5]段注:“商當(dāng)作晉,許氏記憶之誤也。《左傳》子產(chǎn)曰:‘後帝遷閼伯于商丘,主辰。商人是因,故辰為商星。遷實(shí)沈于大夏,主參。唐人是因,以服事夏商。 ’及成王滅唐而封叔虞,故參為晉星。依此則商當(dāng)為晉明矣。或云此以篆文曑連商句絕,釋為星也。夫茍氾釋為星,安用商字?參商之云,起于漢時(shí)辭章,聯(lián)綴不倫,許君何取?此於曟舉《國(guó)語(yǔ)》‘農(nóng)祥’釋之,于參舉晉星釋之,一重民事,一重分野也?!墩倌稀穫髟唬骸畢?,伐也?!瘽h人參、伐統(tǒng)呼伐,故毛以伐釋參?!?/SPAN>[6]今按:段氏之說(shuō)實(shí)不可從。其所謂“或 云”者,當(dāng)是指錢大昕《潛研堂集》的觀點(diǎn),錢氏曰:“參、商二字連文,以證參之從晶,本為星名,非商訓(xùn)參。 ”[7]當(dāng)依錢說(shuō)讀為“參、商,星也?!币簿褪钦f(shuō)許慎以“參星”為“參”的本義。
針對(duì)“從晶,
聲”的分析,段注又說(shuō): “
聲疑後人竄改,當(dāng)作‘從
,象形’。《唐風(fēng)》傳曰:‘三星,參也?!短旃贂贰ⅰ短煳闹尽方栽疲瑓榘谆⑷?。直者是為衡石。蓋彡者,象三星,其外則象其畛域與?今隸變?yōu)椤畢ⅰ?,用為參兩、參差字?!?/SPAN>[8]段氏對(duì)“參”字形的分析,也是有問(wèn)題的。
“參”字金文多見(jiàn),代表性的形體主要有:
![]()
參父乙盉
衛(wèi)盉
克鼎
![]()
尊[9]
林義光認(rèn)為:“參,並也,從人、齊。”“彡聲?!敝旆计哉f(shuō):“曑象曑宿三星在人頭上、光芒下射之形,或省人,義同?!绷譂嵜髡f(shuō):“《說(shuō)文》
聲之說(shuō)疑誤。
古音在真部,參在侵部,音不相近。 ”“參字蓋象參宿三星在人頭上,彡聲?!?/SPAN>[10]
今按:林義光認(rèn)為“參”字從“齊”,顯然是不對(duì)的,林潔明已辯之。大家都認(rèn)為“參” 不從
聲,而林義光、林潔明又同時(shí)認(rèn)為“參” 從彡聲。我們覺(jué)得,這種看法是不正確,“參”當(dāng)從
聲。通過(guò)上文對(duì)“
”的分析,我們知道,
和從
得聲的字中,有一些含有“稠”、“盛多 ”的意思,而星星正符合這一特點(diǎn)。繁星密佈於天上,與稠髮密佈於頭上、士卒密佈於地面上、疹密佈於皮膚上,含義是相通的。
從字形上分析,朱芳圃、林潔明“參宿三星在人頭上”之說(shuō),問(wèn)題也是很明顯的:把“曑”所 從的“晶”和參宿三星聯(lián)繫起來(lái),等於把三顆星坐實(shí)了,不能多或者少。但從甲骨文“曐”所從的“晶”來(lái)看,星的個(gè)數(shù)有兩個(gè)或五個(gè)不等。所以“晶”所從的三顆星,只能理解為約數(shù),即以“三”表示眾多。再者,朱芳圃的“光芒下射之形”,顯然是在解釋連接三顆星和人形之間的三條線,此說(shuō)甚為牽強(qiáng),參宿三星的光芒不至於那麼強(qiáng)烈,即使有那麼強(qiáng)的光線,又何以彙聚到一人的頭上呢?
我們認(rèn)為,
參父乙盉的
,代表了“參”的最初形體,其上所從的三個(gè)圓圈即“晶”,為“ 星”字初文,象徵天上的繁星。剩餘的部分,就是“
”,表聲。“
”字下部為人形,上部三條線,乃“稠髮 ”的象形,其下的一橫線,當(dāng)是用來(lái)綰定髮髻的簪之類。其後衛(wèi)盉、克鼎等增“彡”,應(yīng)是表類屬的義旁,如“尨”、“髟”所從,並非聲旁?!皡ⅰ?, 從晶,“
”聲,應(yīng)訓(xùn)為繁星明亮貌。“參”當(dāng)是“昣”字初文,《集韻·軫韻》:“昣,明也?!贬崾缹懽鳌盃N”,《說(shuō)文·新附》:“燦,燦爛,明瀞貌?!薄都崱Q韻》:“燦,明貌?!?SPAN style="COLOR: black">南朝何遜《苦熱行》:“臥思清露浥,坐待明星燦?!?/SPAN>[11]我們現(xiàn)在也說(shuō)“星光燦爛”、“燦若星辰”等。金文中“參”假借作“三”,如“參有司”、“參壽”等,因參宿共三顆星,所以被稱為“參”,遂致許慎誤以參星為“參”字本義。
三
《甲骨文字詁林》0040條![]()
![]()
![]()
下引姚孝遂先生的論述說(shuō):
“
的或體作
,下從‘尸’,王襄《類纂》釋
;鮑鼎《春秋國(guó)名考釋》釋
;張秉權(quán)《丙編考釋》釋‘ 老’,均不可據(jù)。葉玉森《前編集釋》、李孝定《集釋》則均誤混入‘先’字。
、
與‘先’之作
、
是有嚴(yán)格區(qū)分的。
‘王令弜伐
……’
‘令從……伐
’
‘余乎弜![]()
……’”
以上‘
’為方國(guó)名。
‘王
匚於庚百
’
‘![]()
’
‘氏
’
以上‘
’為俘虜名?!保ā豆盼淖盅芯俊返谝惠嬋钠唔?yè))
《甲骨文字詁林》姚先生的按語(yǔ)又說(shuō):“
與
、
均有別,不得混同。卜辭用為地名及方國(guó)名。”[12]
通過(guò)和金文“參”字所從的“
”形相比較,我們認(rèn)為,上揭甲骨文諸形應(yīng)釋為“
”。下部人形或跪或立,無(wú)別。此字最突出的特徵就是人髮的形狀,特別是第二形
,和
參父乙盉的
所從的“
”一樣,都有象徵簪的一橫筆。如果第二形的下部再象第三形
那樣寫作跪人形,就跟父乙盉的
所從的“
”完全相同了。
甲骨文的“
”,“用為地名及方國(guó)名 ”,應(yīng)讀為“軫”?!蹲髠鳌せ腹荒辍罚骸俺⒚速E、軫?!倍蓬A(yù)注:“貳、軫 ,二國(guó)名?!?/SPAN>[13]楊伯峻注:“《春秋傳説彙纂》以爲(wèi)貳在今湖北省應(yīng)山縣境,軫在今應(yīng)城縣西。兩國(guó)其後皆為楚滅。”[14]
通過(guò)上面的分析,我們認(rèn)為,“
”的字形演變序列是清楚的:最初是一個(gè)象形字,如 ![]()
![]()
![]()
和
所從,突出人“稠髮”形象;後增加表示毛髮類屬的 “彡”,如
、
等所從;最後,![]()
等簡(jiǎn)化掉人發(fā)的形狀,變成普通的“人”形,和“彡”相結(jié)合,就成了金文“
”(
卣、
尊)和小篆
所從的“
”的樣子。在
簡(jiǎn)化為“人”的過(guò)程中,可能有聲化的因素,所以段注本把“
”分析為從彡人聲,也是有道理的。
四
金文中除了用作人名的“
”,從“
”得聲的還有“廷”和“軫”,下面就討論一下這兩個(gè)字。
金文“廷”字,釋者多有,如:
吳大澂說(shuō):“
,古廷字。從人從土,
,其地也?!?/SPAN>
林義光認(rèn)為“
象庭隅之形,壬聲?!薄巴?nèi)常灑掃刷飾,故 從彡。彡,飾也。 ”
高田中周說(shuō):“人直立地上,容形端正,故訓(xùn)善也,威儀嚴(yán)格之謂也。凡人在朝中,皆端然直立,又或進(jìn)退有禮,故從廴從壬,此形聲兼會(huì)意之顯然者。”
高鴻晉說(shuō):“
,階前曲地也。從
土,
聲。
,曲本字;土即地。故秦公簋作
者為正,其他作
者,省土;作
者,
省聲。其餘異體,皆循此而變也。 ”[15]
陳初生先生說(shuō):“‘廷’字甲骨文未見(jiàn),金文作
、
、
、
、
、
、
、
等,形符作
,前後變化不大,唯聲符變異頗多。從字的發(fā)展來(lái)看,較早的形體是從![]()
聲,
或省作
,或訛變?yōu)?/SPAN>
,其中
象人在地上挺然而立,實(shí)即‘壬’之初文,也就成為‘廷’的聲符了。聲符或變作
,其作
者則是從
從壬的結(jié)合體。”[16]
我們完全贊同陳初生先生的意見(jiàn),認(rèn)為“廷”較早的形體應(yīng)從“
”聲,後變?yōu)?/SPAN>從“壬”聲。
從“
”得聲的字,除上文所說(shuō)的具有“稠”、“盛多”等一類意義的詞族外,還有另外一個(gè)常見(jiàn)詞族,如:
“軫”,除《說(shuō)文》訓(xùn)為“車後橫木也”之外,還有一個(gè)的意義,是指車廂底部四面的橫木?!吨芏Y·考工記·輈人》:“軫之方也,以象地也?!?/SPAN>[17]車廂底部四面的橫木圍成一個(gè)方形,所以說(shuō)“軫之方也,以象地也?!薄冻o·九章·抽思》:“軫石崴嵬,蹇吾願(yuàn)兮?!蓖跻葑ⅲ骸拜F,方也?!焙榕d祖補(bǔ)注:“軫石,謂石之方者,如車軫耳。”[18]《楚辭·王褒<九懷·昭世>》:“忽反顧兮西囿,覩軫丘兮崎傾。”洪興祖補(bǔ)注:“軫丘,猶《九章》言軫石也?!?/SPAN>[19]
“軫”又是二十八宿之一,是南方朱雀七宿的最末一宿,有星四顆。如果我們仔細(xì)觀察,就會(huì)發(fā)現(xiàn),軫宿的四顆星正好大致處在一個(gè)正方形的四個(gè)角上,或者說(shuō),四顆星正好圍成一個(gè)方形。這不是偶然的,正是因?yàn)檫@種形狀,此星宿才被稱為“軫”。
“畛”,《說(shuō)文》:“井田間陌也?!本镏g的道路之所以被稱為“畛”,也是因?yàn)樗鼈兂煞叫?。若謂其不然,我們還可以從“畛”的引申義中找到根據(jù)。《莊子·秋水》:“泛泛乎,其若四方之無(wú)窮,其無(wú)所畛域。”成玄英疏:“譬東西南北,曠遠(yuǎn)無(wú)窮,量若虛空,豈有畛界限域也。”[20]“四方之無(wú)窮”,就“無(wú)所畛域”,很明顯,“畛域”是“四方”形的,所以成疏才以“東南西北”釋之。
“廷”即“庭”之初文,“立中廷”之說(shuō)金文習(xí)見(jiàn),“中廷”即後世之“中庭”。“廷”之得名,應(yīng)該因?yàn)樗怯伤拿娼êB圍成的一片區(qū)域,所以金文“廷”以“
”為聲,便是理所當(dāng)然的了。我們之所以贊同陳先生的意見(jiàn),原因就在於此。 “壬”顯然不具備上述含義,高田忠周以挺立義釋“廷” 從“壬”的原因,比較牽強(qiáng)。
,見(jiàn)於番生簋,林潔明曰: “
字高田忠周釋為
,當(dāng)為瑵字異文。按,字 從車從
,甚為明晰,當(dāng) 從容庚釋軫?!墩f(shuō)文》:‘軫,車後橫木也。從車
聲?!?/SPAN>[21]于省吾《雙劍誃吉金文選》也釋為“軫 ”。[22]今按:釋“軫”可從,但以為“軫”即 “車後橫木”則非。番生簋銘文曰:“賜……車,電軫、
(雕)![]()
、朱![]()
![]()
、虎冟熏裏、逪衡、厷戹(軛)、畫
、畫
、金童、金豙、金簟弼、魚
(箙);朱旂旜金
二鈴?!焙头涃p賜之物大致相同的還有:
1.毛公鼎:賜汝……金車,
(雕)![]()
、朱![]()
![]()
、虎冟熏裏、厷戹(軛)、畫
、畫
、金甬、逪衡、金
、金豙、
(約)
、金簟弼、魚
(箙);馬四匹,攸(鞗)勒、金鉤、金膺;朱旂二鈴。
2.三年師兌簋:賜汝……金車,
(雕)
、朱虢(鞹)![]()
、虎冟熏裏、厷戹(軛)、畫
、畫
、金甬;馬四匹,攸(鞗)勒。
3.錄伯
簋:余賜汝……金車,
(雕)幬
、![]()
朱虢(鞹)
、虎冟朱裏、金甬、畫
、金戹(軛)、畫
、馬四匹,攸(鞗)勒。
4.吳方彝:賜……金車,
(雕)
朱虢(鞹)
、虎冟熏裏、![]()
、畫
、金甬、馬四匹,攸(鞗)勒。
通過(guò)比較,可以得出如下結(jié)論:
1.“電軫”可以確定是一個(gè)詞。因?yàn)槠渌懳摹敖疖嚒敝岫冀印?/SPAN>
某某”,只有番生簋多出了 “電軫”。
2.“電軫”是對(duì)“車”的描述。銘文“車”或“金車”之後,都是對(duì)所賜之車馬的描述,“電軫”也不應(yīng)例外。
3.上引其他銘文都是“金車”,即用銅作裝飾的車子,而獨(dú)有番生簋是“車”,多出的“電軫”可能和這有點(diǎn)關(guān)係。
高田忠周說(shuō):“電疑紳字假借,又或
字假借?!?/SPAN>[23]此說(shuō)大致可從?!半姟保?/SPAN>從雨,申聲?!吧辍奔措娭跷?,“紳”從“申”聲,“電”假借為“ 紳”應(yīng)該沒(méi)有什麼問(wèn)題?!稄V雅·釋詁三》:“紳,束也?!?/SPAN>[24]《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上》:“書曰:‘ 紳之束之?!稳擞兄握撸蛑貛ё约澥?。”[25]其實(shí),“申”也有“束”義,如《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》:“墨者有田鳩者,欲見(jiàn)秦惠王,約車申轅,留於秦 ,周年不得見(jiàn)?!备哒T注:“申,束也?!?/SPAN>[26]
《說(shuō)文》:“
,車約
也。”段注:“依許意蓋謂轛、輢、軨等皆有物纏束之,謂之約
?!?/SPAN>[27]
總之,我們認(rèn)為,“電軫”應(yīng)是用皮革、織物等纏束之“軫”。
“軫”在這裏訓(xùn)為“車後橫木”或者車廂底部四面的橫木都不太合適,車廂底部的橫木似乎不必用皮革等纏繞,而僅僅纏繞“車後橫木”又不太合常情。我們理解,這裏的“軫”,應(yīng)是指車廂,也就像段注所說(shuō)那樣,“蓋謂轛、輢、軨等皆有物纏束之。”《周禮·考工記·輈人》: “軫之方也,以象地也?!辟Z公彥疏:“云‘軫之方也,以象地也’者,據(jù)輿方而言,不言輿言軫者,軫是輿之本,故舉以言之?!?/SPAN>[28]“軫是輿之本”,所以軫可以代指輿。 “電軫”應(yīng)是指車廂的格欄都用皮革等物包裹、纏束。
車輿用皮革纏束,表明其華貴,這和番生簋銘文所記賞賜規(guī)格較高相符。另外,我們考慮,毛公鼎等其他銘文都是“金車”,而獨(dú)有番生簋是“車”,也可能和“金車”都用銅作為裝飾,而番生簋的車卻多用皮革等物有關(guān)。
為了給上面我們的論述提供一些佐證,下面討論一下古代常見(jiàn)的“棧車”。
棧車是一種車廂用竹木編制而成,不張皮革的車。《周禮·春官·巾車》:“服車五乘:孤乘夏篆,卿乘夏縵,大夫乘墨車,士乘棧車,庶人乘役車。”鄭玄注:“棧車不革鞔而漆之。”[29]“不革鞔”也就是不用皮革包裹。這種車為士所乘,自然也就低級(jí)得多。《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左下》:“孫叔敖相楚,棧車牝馬,糲餅菜羹,枯魚之膳,冬羔裘,夏葛衣,面有飢色,則良大夫也。其儉偪下”[30]孫叔敖乘棧車,被認(rèn)為是生活儉樸的表現(xiàn)之一,也可見(jiàn)棧車並不華貴。
“棧車”又被稱作“棧軫之車”?!蛾套哟呵铩るs下十二》:“晏 子衣緇布之衣,麋鹿之裘,棧軫之車,而駕駑馬以朝。是隱君之賜也。”[31]“棧軫”應(yīng)和“電軫”相對(duì)。“棧軫” 可修飾“車”,番生簋銘文以“電軫”來(lái)描述“車”,也就可以理解了。
五
《郭店楚墓竹簡(jiǎn)》的《老子》甲組第三十四支簡(jiǎn)有如下一段文字:“未知牝牡之合A怒,精之至也。”其中的A所代表的那個(gè)字,原字形作
。整理者將此字釋作“然”,裘錫圭先生的按語(yǔ)說(shuō):“此字之義當(dāng)與帛書本等之‘朘’字相當(dāng),似非‘然’字。”[32]趙建偉先生認(rèn)為:“朘”訛為“然”,後又脫“而”字。[33]魏?jiǎn)Ⅸi先生認(rèn)為“然”讀為“勢(shì)” ,勢(shì),男性生殖器之別稱。[34]黃德寬、徐在國(guó)先生認(rèn)為此字可分析為 從“士”“勿”聲,疑為“朘”字或體。 [35]李零先生認(rèn)為此字也許是假 “
”為“朘”。[36]廖名春先生疑此字為表示牡器的專字,認(rèn)為上為“丄”,下為“昜”字下部。“丄”,象牡器之形; “昜”即古“陽(yáng)”字,古人也以“陽(yáng)”表示牡器。[37]何琳儀先生疑此字從“士”從“勿”的會(huì)意兼形聲字,讀若 “物”;士之物,即年青男子的陽(yáng)物。[38]范常喜先生將此字分析為 從“士”,“尋”省聲。[39]
范常喜先生說(shuō):“羅振玉和王國(guó)維已經(jīng)指出,‘士’即甲骨文裏‘牡’字所 從的‘丄’。郭沫若進(jìn)一步指出‘士’實(shí)為牡器之象形。由此可見(jiàn)‘
’字上部的‘士’旁當(dāng)為此字的意符?!?/SPAN>其說(shuō)可從。綜合諸家意見(jiàn),在對(duì)A字的考釋中,目前有兩點(diǎn)可以確定:一是A與“朘”相當(dāng);二是 A的上部從“士”,為牡器之象形,是 A的意符。至於A字下部的
,釋為“勿”和“尋”字的簡(jiǎn)省,似乎都不太可取。
我們認(rèn)為,
就是“
”字。“軫”見(jiàn)於郭店楚簡(jiǎn)《五行》第四十三簡(jiǎn),作
;“參”見(jiàn)於郭店楚簡(jiǎn)《語(yǔ)叢三》第六十七簡(jiǎn),作
。所從的“
”與
寫法相同。楚文字“
”的這種寫法來(lái)源是比較清楚的:
→
→
?!皷K”,清紐文部; “
”,泥紐真部,讀音相近。
楚文字“
”除寫作
形外,也寫作
形,從而和“勿”字相混同,過(guò)去有些釋為“勿”的字,其實(shí)應(yīng)該是“
”字。
《望山楚簡(jiǎn)》二號(hào)墓第38簡(jiǎn)有
,朱德熙、裘錫圭、李家浩先生釋為“之勿”。 [40]今按:“之”下之字當(dāng)釋為“
”,讀為“軫”,其文曰“白金之軫”,是用“白金 ”裝飾之“軫”。
《中國(guó)歷代貨幣大系》517空布舊釋為“勿”的字[41]和《古錢大辭典》734舊釋為“勿”的字,[42]其實(shí)也都是“
”字,應(yīng)讀為“珍”。
另外,包山簡(jiǎn)第八十四簡(jiǎn)有用作人名的“
”字,可分析為從水,軫聲,應(yīng)釋為“沴”?!墩f(shuō)文 ·水部》:“沴,水不利也。從水,
聲?!?/SPAN>
六
“溺”字在包山簡(jiǎn)中共出現(xiàn)五次,郭店簡(jiǎn)中共出現(xiàn)四次,現(xiàn)選取有代表性的形體如下:
B1
包山七簡(jiǎn),
B2
包山一七二簡(jiǎn)
B3
《老子》甲組三十三簡(jiǎn)
B4
《老子》甲組三十七簡(jiǎn)
“溺”字的右上部,開始大家也都釋作“勿”,如包山簡(jiǎn)整理小組隸定為“
”,並考釋道:“讀如沒(méi)?!缎栄?·廣雅》:‘沒(méi),無(wú)也’。又,《史記·屈原賈生列傳》: ‘沕深潛以自珍’,徐廣注:‘沕,潛藏也。’”。[43]湯余惠先生說(shuō):“此字從
,即古溺字?!豆盼乃穆曧崱芬度A岳碑》作
。簡(jiǎn)文
,從
勿聲,即‘淹沒(méi)’之‘沒(méi)’。勿、沒(méi)古並明紐、物部,古音極相近。
之為沒(méi),猶《說(shuō)文》歿或體作歾。”[44]何琳儀先生說(shuō)“(
)疑沕之繁文。《集韻》 ‘沕,沕穆,深微貌。 ’‘沕,潛藏也。’”[45]
後來(lái),特別是郭店簡(jiǎn)公佈後,把上揭諸形釋為“溺”已確定無(wú)疑,廖明春先生論之甚詳,茲不贅述。但廖先生對(duì)字形的分析恐怕是有問(wèn)題的,他說(shuō):
其實(shí),“弱”字並非從“弓”從“彡”,《說(shuō)文》與段玉裁注都有問(wèn)題。所謂“弓”,乃人的側(cè)身形象,戰(zhàn)國(guó)文字中“人”作偏旁時(shí)與“弓”混,許慎將“人”誤作了“弓”。所謂“彡”,乃尿水的形象。兩人側(cè)身站著撒尿,這就是“弱”字的本義。加水旁繁化為“溺”。而“尿”則為“弱”字的簡(jiǎn)化,將二人簡(jiǎn)為一人,所以應(yīng)是“弱”字的別體。[46]
廖先生的解說(shuō)有很多合理的成分,但他以“弱”字的小篆形體為立論的基礎(chǔ),把“弱”解釋為“兩人側(cè)身站著撒尿”,恐怕是靠不住的。而把“溺”和“尿”分別看成“弱”字的繁化和簡(jiǎn)化,更有本末倒置之嫌。
綜上所述,在對(duì)楚簡(jiǎn)“溺”字三個(gè)構(gòu)字部件“人”、“水”和 “
”的分析中,實(shí)際上有三種意見(jiàn):湯余惠先生把“人 ”與“水”合在一起釋為“
”,何琳儀先生把“水”與“
”合在一起釋為“沕”,廖明春先生把“人”與“
”合在一起釋為“弱”。我們贊同湯余惠先生的意見(jiàn),並認(rèn)為“
”就是“
”,這從我們上文所引郭店簡(jiǎn)的“軫”、 “參”及下文將要談到的《王孫遺者鐘》的
字,都可以看出來(lái)。“
”在“溺”字中表聲。何琳儀先生說(shuō):“
,從水,從人,會(huì)人沒(méi)水中之意。人亦聲。
、人均屬泥紐。
為人之準(zhǔn)聲首?!?/SPAN>[47]而“
”亦可看作從“人”得聲,所以“溺”以 “
”為聲是可以理解的。
七
春秋晚期的楚器《王孫遺者鐘》的
字,歷來(lái)各家眾說(shuō)紛紜。
強(qiáng)運(yùn)開先生說(shuō):“
,王孫鐘‘龢
人民’。運(yùn)開按:此篆從水從
並從弓?!?/SPAN>
即古沴字也。沴訓(xùn)殄亦訓(xùn)害。 ‘龢
人民’者,蓋謂調(diào)和其人民,使之毋相 沴害也。”
高田忠周先生說(shuō):“按《說(shuō)文》:‘泓,下深皃,從水弘聲?!俗?/SPAN>從水從弓,弓即弘?。挥?/SPAN>從
,蓋涉沴字而然矣。沴訓(xùn)‘水不利也’,水不疏通,故滯漬為下深也。從沴省,兼會(huì)意。但銘意非泓本義,當(dāng)叚借為弘、為宏。……謂融龢包容人民也。”
郭沫若先生說(shuō):“
字從水
聲,
者瓕之異。……從水,斯為瀰矣。瀰者,水盛貌?!?[48]
于省吾先生說(shuō):“
即沴,音義同戾?!稄V雅·釋詁》:‘戾,善也?!?北江先生謂《詩(shī)·采菽》‘優(yōu)哉遊哉,亦是戾矣’,言其和也?!?/SPAN>[49]
廖明春先生說(shuō):“
當(dāng)作‘溺’,‘溺’讀若‘淑’?!对?shī)·周南·汝墳》:‘惄如調(diào)飢?!懙旅鳌督?jīng)典釋文》:‘惄 ,《韓詩(shī)》作愵 。’《說(shuō)文》亦曰:‘愵 ,讀若惄?!異ⅰ異睢苫プ?,‘溺’自然也可讀若‘淑’?!稜栄拧め屧b上》:‘淑,善也?!对?shī)·曹風(fēng)·鳲鳩》:‘淑人君子,其儀一兮?!嵭ⅲ骸纾?。’鐘銘曰:‘龢溺民人?!春褪缑袢?,和善人民,意與《孝經(jīng)·諸侯》章‘和其民人’同?!?[50]
今按:廖明春先生認(rèn)為
即楚簡(jiǎn)的“溺”字,確屬卓見(jiàn),但又讀若“淑”,則大可不必?!澳纭弊?SPAN style="COLOR: black">在郭店簡(jiǎn)中共出現(xiàn)四次,陳偉先生已經(jīng)指出:“在郭店簡(jiǎn)中出現(xiàn)的四個(gè)場(chǎng)合,此字都應(yīng)釋為‘溺’ ;其中後三處,均應(yīng)讀為‘弱’;在第一處、即《老子》甲8號(hào)簡(jiǎn)中,除讀為‘妙’之外,也有可能讀為‘弱’。”“依照郭店簡(jiǎn)的用字習(xí)慣,我們應(yīng)該可以直接將包山簡(jiǎn)此字讀為‘弱’。”據(jù)此,陳先生把包山簡(jiǎn)的“ 溺典”釋為“弱典”。[51]
王孫遺者鐘的“溺”,也應(yīng)該讀為“弱”?!昂腿酢币辉~見(jiàn)於《淮南子·原道訓(xùn)》:“是故聖人將養(yǎng)其神,和弱其氣,平夷其形?!?/SPAN>[52]《漢語(yǔ)大詞典》解為“調(diào)和抑制”,不確?!昂腿酢迸c“平夷”對(duì)言為文,“平 ”、“夷”義近,“弱”亦當(dāng)與“和”義近?!昂腿跗錃狻睉?yīng)近於“和其氣”或“和順其氣”之類。所以王孫遺者鐘銘文的“和弱民人”應(yīng)當(dāng)與《孝經(jīng)》的“和其民人”意義相同。
從字形上看,
形的右上部,大家都釋為“
”,無(wú)疑是正確的。
“溺”字的左上部,有從“弓”和從“人”兩種寫法, 戰(zhàn)國(guó)文字中“人”作偏旁時(shí)與“弓”混同,是一種常見(jiàn)現(xiàn)象。上揭包山、郭店楚簡(jiǎn)“溺”字諸形中,就既有從人作者,也有從弓作者,當(dāng)以從人者為正。
字見(jiàn)於郭店簡(jiǎn)《語(yǔ)叢二》,整理者隸定為“
”,裘先生的按語(yǔ)說(shuō):“《說(shuō)文·水部》:‘
,沒(méi)也。從水從人?!础纭?,簡(jiǎn)文此字讀為‘弱’?!?/SPAN>[53]《古文四聲韻》“弱”字下所引來(lái)自古《老子》的
、
和華岳碑的
,其實(shí)也是“
”字。所以湯余惠先生把楚簡(jiǎn)“溺”字的“人”和“水”合在一起釋為“
”是正確的,這個(gè) “
”,《說(shuō)文》訓(xùn)為“沒(méi)”,應(yīng)是“沉溺”之“溺”的本字。關(guān)於這一點(diǎn),前人已經(jīng)指出過(guò)。《說(shuō)文》段注:“此沉溺之本字也。今人多用溺水水名為之,古今異字耳?!队衿芬鬃釉唬骸?/SPAN>
於口,小人
於水?!櫹qT所見(jiàn)《禮記》尚作
?!?/SPAN>[54]
《古陶文彙編》三·一一一八有一用作人名的“
”字,可分析為從心,
聲,應(yīng)釋為“愵”。《說(shuō)文·心部》:“愵,憂皃,從心,弱聲。讀與惄同”。
後世的“尿”字,人們往往以為是從尸從水的會(huì)意字,“尸”即人形,從尸從水會(huì)人撒尿之義。其實(shí)“尿 ”即“
”,應(yīng)來(lái)源於類似《語(yǔ)叢二》
的字形,用為尿水義,當(dāng)為假借。
通過(guò)上面的分析,我們已經(jīng)知道
字中的“弓”是“人”的訛寫,“人”和“水”合在一起構(gòu)成“
”。這對(duì)我們認(rèn)識(shí)金文中的另一個(gè)字,很有啟發(fā)意義。
八
,見(jiàn)於“者
”鐘,用為人名?,F(xiàn)有主要考釋意見(jiàn)如下:
吳大澂隸定為“
”,疑即“泓”之省。高田忠周釋為“ 汲”。郭沫若說(shuō):“
字作
,所從刀字與銘中剌(烈)字作,所從者全同,故知當(dāng)為
字。
者,舠之異文。《詩(shī) ·河廣》以刀字代之:‘誰(shuí)謂河廣?曾不容刀。’舠行于水,故字從水?!?/SPAN>
字余舊釋為
,謂泓字之省,固不確,容庚、于省吾等複釋為
,亦僅憑臆斷。” [55]郭沫若先生釋“舠”之說(shuō)頗為迂曲,實(shí)不可從。他所批評(píng)的容、于二位先生,釋“
”為“
”,已經(jīng)認(rèn)識(shí)到右旁“弓” 形為“人”形之訛,在對(duì)此字的考釋上,倒是一大進(jìn)步?,F(xiàn)在把“
”和王孫遺者鐘的“
”相比較,使我們認(rèn)識(shí)到,“
”也應(yīng)分析為從人從水,亦即“
”字。
至於器主“者
”為何人,我們?cè)鶕?jù)字音猜測(cè)是《越絕書·計(jì)倪內(nèi)經(jīng)》所記的計(jì)倪。計(jì)倪,《吳越春秋·勾踐入臣外傳》作計(jì)研,《史記·貨殖列傳》作計(jì)然。若依何琳儀先生的意見(jiàn),“
”從“人”聲,則 “
”為泥紐真部,“研”為疑紐元部,“然”為日紐元部,讀音相近。
後讀到董珊先生的《越者汈鐘銘新論》,[56]他根據(jù)對(duì)銘文的理解,對(duì)器主的身份及編鐘的年代提出了自己看法:
據(jù)銘文,者汈承續(xù)當(dāng)時(shí)越王之父的訓(xùn)教,又輔弼時(shí)王長(zhǎng)達(dá)十九年之久,他應(yīng)經(jīng)歷兩代越王,都得到信任和重用。銘文中越王嘉勉他的時(shí)候,他的年齡應(yīng)該已經(jīng)很大,因此越王賜予他這套編鐘,讓他以此安度晚年。從這樣的理解來(lái)看,鐘銘所見(jiàn)越王與者汈的關(guān)係,只能是君臣關(guān)係。
由此來(lái)看,判斷該鐘的時(shí)代,需要滿足這幾個(gè)必要條件:1、當(dāng)時(shí)的越王與前代越王是父子相繼的兩代;2、繼承者年數(shù)至少有 19年;3、時(shí)王與者汈是君臣關(guān)係,受命時(shí)的者汈年事已高,他不可能是下一代越王。
在位年數(shù)達(dá)到19年的越王,只有勾踐(《竹書紀(jì)年》作 “菼執(zhí)”,銘文作“鳩淺”,在位33年)、翁(《紀(jì)年》作“朱句”,銘文作“州句”,在位36年)、翳(《越絕書》作“ 不揚(yáng)”,銘文作“不光”,在位35年)這三王,且此三王都是子繼父位。學(xué)者討論者
鐘的年代,都是從這三王立論。但關(guān)於編鐘主人的具體論述,卻常與第三個(gè)條件相悖。
若這套編鐘的主人真的是計(jì)倪,且作于翁19年的話,則與董先生提出的判斷標(biāo)準(zhǔn)相符:
1、器主的身份相當(dāng)顯赫,絕非一般的臣子,而計(jì)倪曾是勾踐身邊重要的謀士,從現(xiàn)有文獻(xiàn)記載來(lái)看,他當(dāng)時(shí)的地位已非常重要,如果活到翁19年,其身份可想而知。
2、據(jù)《史記·越王句踐世家》記載:“句踐卒,子王鼫與立。王鼫與卒,子王不壽立。王不壽卒,子王翁立?!睋?jù)《索引》引《竹書紀(jì)年》可知,鼫與在位六年,不壽在位十年。從勾踐卒至翁19年,其間共35年。據(jù)《吳越春秋·勾踐陰謀外傳》記載:越王勾踐十年二月,“於是計(jì)研年少官卑,列坐於後,乃舉手而趨,蹈席而前進(jìn)曰: ‘謬哉,君王之言也!非大夫易見(jiàn)而難使,君王之不能使也。’”十一年,越王勾踐對(duì)計(jì)研說(shuō)“何子之年少,於物之長(zhǎng)也? ”勾踐在位33年,勾踐十一年至其卒尚有 22年。22加上35,共57年。當(dāng)時(shí)“年少”的計(jì)倪, 57年後正好“年事已高”。
另外,我們懷疑計(jì)倪和《國(guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》、《吳越春秋·勾踐入臣外傳》的“諸稽郢”為同一人?!坝?jì)”和“稽”同為見(jiàn)紐脂部,“倪”為疑紐支部,“郢”為定紐耕部,讀音相近。這樣“者
”的“者”也就有了著落。
由於傳世文獻(xiàn)的記載有限,且相互之間矛盾之處較多,我們的上述論證還存在太多的設(shè)想成分,正確與否,有待更多材料的進(jìn)一步驗(yàn)證。
[1]許慎:《說(shuō)文解字》,大徐本,中華書局,1963年,185頁(yè)上。
[2]段玉裁:《說(shuō)文解字注》,上海古籍出版社, 1981年。
[3]高誘:《淮南子注》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年,255頁(yè)。
[4]孟軻:《孟子》,十三經(jīng)注疏本,上海古籍出版社,1997年,2666頁(yè)中。
[5]許慎:《說(shuō)文解字》,大徐本,中華書局,1963年,141頁(yè)上。
[6]段玉裁:《說(shuō)文解字注》,上海古籍出版社, 1981年,313頁(yè)上。
[7]錢大昕:《潛研堂集》,上海古籍出版社,19891年。
[8]同注6。
[9]參見(jiàn)容庚:《金文編》,中華書局,1985年,472-473頁(yè)。
[10]以上諸家意見(jiàn)參見(jiàn)周法高主編《金文詁林》4288-4289頁(yè),香港中文大學(xué)出版,1974年。
[11]郭茂倩:《樂(lè)府詩(shī)集》,中華書局,2001年。
[12]于省吾:《甲骨文字詁林》,中華書局,1996年。
[13]孔穎達(dá):《春秋左傳正義》,十三經(jīng)注疏本,上海古籍出版社,1997年,1755頁(yè)下。
[14]楊伯峻:《春秋左傳注》,中華書局,1990年,130頁(yè)。
[15]以上諸家意見(jiàn)參見(jiàn)周法高主編《金文詁林》1057-1061頁(yè),香港中文大學(xué)出版,1974年。
[16]劉翔等:《商周古文字讀本》,語(yǔ)文出版社,1989年,324頁(yè)。
[17]賈公彥:《周禮注疏》,十三經(jīng)注疏本,上海古籍出版社,1997年,914頁(yè)中。
[18]洪興祖:《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年。
[19]同上。
[20]郭慶藩:《莊子集釋》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年,258頁(yè)。
[21]參見(jiàn)周法高主編《金文詁林》7744頁(yè),香港中文大學(xué)出版,1974年。
[22]于省吾:《雙劍誃吉金文選》,中華書局,1998年,180頁(yè)。
[23]同注21。
[24]王念孫:《廣雅書證》,中華書局,1983年,86頁(yè)。
[25]王先慎:《韓非子集解》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年,208頁(yè)。
[26]高誘:《淮南子注》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年,208頁(yè)。
[27]段玉裁:《說(shuō)文解字注》,上海古籍出版社,1981年。
[28]同注17。
[29]賈公彥:《周禮注疏》,十三經(jīng)注疏本,上海古籍出版社,1997年,824頁(yè)下-825頁(yè)上。
[30]王先慎:《韓非子集解》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年,227-228頁(yè)。
[31]張純一:《晏子春秋校注》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年, 160-161頁(yè)。
[32]荊門市博物館:《郭店楚墓竹簡(jiǎn)》,文物出版社,1998年,116頁(yè)注釋[七一]。
[33]趙建偉:《郭店竹簡(jiǎn)老子校釋》,《道家文化研究》第 17輯,三聯(lián)書店,1999年,467頁(yè)。
[34]魏?jiǎn)Ⅸi:《楚簡(jiǎn)老子柬釋》,臺(tái)北萬(wàn)卷樓圖書公司,1999年,33頁(yè)。
[35]黃德寬、徐在國(guó):《郭店楚簡(jiǎn)文字考釋》,載《吉林大學(xué)古籍整理研究所建所十五周年紀(jì)念文集》,吉林大學(xué)出版,1998年,100頁(yè)。
[36]李零:《郭店楚簡(jiǎn)校讀記》(增訂本),北京大學(xué)出版社,2002年,7頁(yè)。
[37]廖名春:《郭店楚簡(jiǎn)老子校釋》,清華大學(xué)出版社,2003年,330頁(yè)。
[38]何琳儀《貴尹求義》,《新出楚簡(jiǎn)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)·上博簡(jiǎn)卷》133頁(yè),武漢大學(xué)等舉辦,2006年6月26日。另亦可參季旭昇《〈上博(五)·鮑叔牙與隰朋之諫〉試讀》,載《新出楚簡(jiǎn)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)·上博簡(jiǎn)卷》20頁(yè)注43。
[39]范常喜:《〈郭店楚墓竹簡(jiǎn)〉中兩個(gè)省聲字小考》,簡(jiǎn)帛網(wǎng)首發(fā),2006/08/01。上文注34、35、38皆轉(zhuǎn)引自范先生的文章。
[40]湖北省考古文物研究所:《望山楚簡(jiǎn)》,中華書局,1995年,圖版58頁(yè),釋文111頁(yè)。
[41]汪慶正:《中國(guó)歷代貨幣大系》,上海人民出版社,1988年。
[42]丁福保:《古錢大辭典》,中華書局,1982。
[43]劉彬徽、彭浩等:《包山二號(hào)墓簡(jiǎn)牘釋文與考釋》,湖北省荊沙鐵路考古隊(duì):《包山楚墓》,文物出版社,1991年,附錄一,372頁(yè)考釋10。
[44]湯余惠:《包山楚簡(jiǎn)讀後記》,《考古與文物》,1993年第2期。
[45]何琳儀:《戰(zhàn)國(guó)古文字典》,中華書局,1998年,1306頁(yè)。
[46]廖明春:《出土簡(jiǎn)帛叢考》,湖北教育出版社,2004年,145頁(yè)。
[47]何琳儀:《戰(zhàn)國(guó)古文字典》,中華書局,1998年,316頁(yè)。
[48]以上諸家意見(jiàn)參見(jiàn)周法高主編《金文詁林》6360-6362頁(yè),香港中文大學(xué)出版,1974年。
[49]于省吾:《雙劍誃吉金文選》,中華書局,1998年,108頁(yè)。
[50]廖明春:《出土簡(jiǎn)帛叢考》,湖北教育出版社,2004年,146頁(yè)。
[51]陳偉:《關(guān)於包山楚簡(jiǎn)中的“弱典”》,《簡(jiǎn)帛研究2001》,廣西師範(fàn)大學(xué)出版社,2001年。
[52]高誘:《淮南子注》,諸子集成本,上海書店出版社,1986年,18頁(yè)。
[53]荊門市博物館:《郭店楚墓竹簡(jiǎn)》,文物出版社,1998年,206頁(yè)注釋[九]。
[54]段玉裁:《說(shuō)文解字注》,上海古籍出版社, 1981年,589頁(yè)。
[55]參見(jiàn)周法高主編《金文詁林》,香港中文大學(xué)出版,1974年。
[56]董珊:《越者汈鐘銘新論》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站首發(fā),2008/03/01。
本文收稿日期為2008年6月28日
本文發(fā)佈日期為2008年6月28日
沒(méi)看懂,文中說(shuō)
我們認(rèn)為,
參父乙盉的
,代表了“參”的最初形體,其上所從的三個(gè)圓圈即“晶”,為“ 星”字初文,象徵天上的繁星。剩餘的部分,就是“
”,表聲。“
”字下部為人形,上部三條線,乃“稠髮 ”的象形,其下的一橫線,當(dāng)是用來(lái)綰定髮髻的簪之類。其後衛(wèi)盉、克鼎等增“彡”,應(yīng)是表類屬的義旁,如“尨”、“髟”所從,並非聲旁?!皡ⅰ?, 從晶,“
”聲,應(yīng)訓(xùn)為繁星明亮貌。“參”當(dāng)是“昣”字初文,《集韻·軫韻》:“昣,明也?!贬崾缹懽鳌盃N”,《說(shuō)文·新附》:“燦,燦爛,明瀞貌。”《集韻·換韻》:“燦,明貌?!?SPAN style="COLOR: black">南朝何遜《苦熱行》:“臥思清露浥,坐待明星燦?!?/SPAN>[11]我們現(xiàn)在也說(shuō)“星光燦爛”、“燦若星辰”等。金文中“參”假借作“三”,如“參有司”、“參壽”等,因參宿共三顆星,所以被稱為“參”,遂致許慎誤以參星為“參”字本義。
可是若《說(shuō)文》當(dāng)依錢說(shuō)讀為“參、商,星也?!?/FONT>,那后面的“商”字咋不管了?要這樣解釋“參”字,需要拿出一個(gè)上古時(shí)“參”字當(dāng)“很多星星”講的例證才可以考慮吧?請(qǐng)問(wèn)可有這樣的例子?
并且,說(shuō)“參”后世寫作“燦”,不但沒(méi)給出一個(gè)“燦”當(dāng)星明講的例證,而且和全文解“㐱”為“多盛”不符合了吧?舉南朝而下的例子說(shuō)明燦可以和星拉上關(guān)系,也只是取其“明”意義而已,如何能證明有星明之意?
后面說(shuō)
另外,我們懷疑計(jì)倪和《國(guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》、《吳越春秋·勾踐入臣外傳》的“諸稽郢”為同一人?!坝?jì)”和“稽”同為見(jiàn)紐脂部,“倪”為疑紐支部,“郢”為定紐耕部,讀音相近。這樣“者
”的“者”也就有了著落。
那么“諸”字是不是就可以不管了呀?
感覺(jué)大家好像都不怎么認(rèn)同“音轉(zhuǎn)或音近只適合作為輔證,絕不適合作為主要證據(jù)使用,更不該是唯一的證據(jù)”這一說(shuō)法的哦,都太喜歡用音近說(shuō)事兒了。
文中凡說(shuō)得對(duì)的地方有許多早有人說(shuō)過(guò),且并不偏僻難見(jiàn),可見(jiàn)作者還是看東西太少。不應(yīng)該呀。
文中凡說(shuō)得對(duì)的地方有許多早有人說(shuō)過(guò),且并不偏僻難見(jiàn),可見(jiàn)作者還是看東西太少。不應(yīng)該呀。
非常感謝您的批評(píng),請(qǐng)先生能否具體指點(diǎn)一下?
王孫遺者鐘的“溺”,也應(yīng)該讀為“弱”?!昂腿酢币辉~見(jiàn)於《淮南子·原道訓(xùn)》:“是故聖人將養(yǎng)其神,和弱其氣,平夷其形?!?/FONT>《漢語(yǔ)大詞典》解為“調(diào)和抑制”,不確?!昂腿酢迸c“平夷”對(duì)言為文,“平 ”、“夷”義近,“弱”亦當(dāng)與“和”義近?!昂腿跗錃狻睉?yīng)近於“和其氣”或“和順其氣”之類。所以王孫遺者鐘銘文的“和弱民人”應(yīng)當(dāng)與《孝經(jīng)》的“和其民人”意義相同。
此處張先生所言有理。我贊同以上這個(gè)說(shuō)法,“和弱”乃調(diào)和之意,“弱”不宜解作弱化、抑制?!昂腿趺袢恕豹q如“和其民人”。古代“和民”之例甚多,如《書‧盤庚》“汝不和吉言于百姓”、〈洛誥〉“和桓四方民”、〈無(wú)逸〉“用咸和萬(wàn)民”、〈梓材〉“和懌先後迷民”,以及《國(guó)語(yǔ)‧周語(yǔ)中》:“定王八年……惠所以和民也。”《左傳‧隱公四年》:“而求寵於諸侯,以和其民”、“臣聞以德和民”,《晏子春秋‧內(nèi)篇》“和柔足以懷眾”。
我有一篇文章也談到類似的問(wèn)題,與張先生這部分的結(jié)論正合。
<DIV style="mso-element: footnote-list"></DIV></DIV>
劉釗先生早在《金文字詞考釋(三則)》一文中(收入《第十三屆海峽兩岸中國(guó)文字學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,又收入作者《古文字考釋叢稿》一書)對(duì)“溺”字和“和弱”一詞有過(guò)考釋,很容易見(jiàn)到啊。
鬼吹燈之首:
文中凡說(shuō)得對(duì)的地方有許多早有人說(shuō)過(guò),且并不偏僻難見(jiàn),可見(jiàn)作者還是看東西太少。不應(yīng)該呀。
鬼兄此言過(guò)于苛刻。
此文引甲骨文諸體認(rèn)為是「診」字所從(打不出來(lái)),可是這些字早經(jīng)考定為「敖」,同樣也是劉釗先生的手筆,希望作者能夠多少對(duì)先出的說(shuō)法作一比較分析或駁斥,可能才比較能得到多數(shù)學(xué)者的認(rèn)同。
王孫遺者鐘“和溺”當(dāng)讀為“和調(diào)”,金文又見(jiàn)“盩和”當(dāng)讀為“調(diào)和”;“和調(diào)”、“調(diào)和”均屢見(jiàn)文獻(xiàn)。又參《周禮》“調(diào)人”職。
劉釗先生的《古文字考釋叢稿》確實(shí)比較常見(jiàn),而且我也讀過(guò),還曾引用過(guò),所以出現(xiàn)文中這樣的失誤是非常不應(yīng)該的。由于現(xiàn)在手邊沒(méi)有這本書,雖經(jīng)鬼吹燈之首先生的提醒,仍然無(wú)法想起劉釗先生的具體論證過(guò)程和結(jié)論,實(shí)在慚愧得很!都是平時(shí)讀書不夠用心所致啊!對(duì)于垂天之云先生的意見(jiàn)也是一樣。在此,向各位深表謝意,并向劉先生致歉!
參字的構(gòu)形亦參見(jiàn)林清源先生〈釋參〉一文,《古研》24輯 頁(yè)286-290
張先生客氣了,其實(shí)您的文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),引據(jù)多方,是令人佩服的,只是此站高手如雲(yún),發(fā)的帖子被嚴(yán)格地檢驗(yàn),看是誰(shuí)都不能免吧。
上博四《曹沫之陣》第63簡(jiǎn)下“饗鬼神軫武,非所以教民,唯君知之。”其中的“軫”,舊多釋為“車勿”。對(duì)于此“軫”字的訓(xùn)釋,我長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有拿定主意。今天忽然覺(jué)得,似乎可以讀為“抮”。《淮南子·原道訓(xùn)》:“目觀掉羽《武》《象》之樂(lè),耳聽(tīng)滔朗奇麗激抮之音?!备哒T注:“激,揚(yáng);抮,轉(zhuǎn)。皆曲名也?!蔽洹⑤F皆為用來(lái)祭饗鬼神的樂(lè)曲名。不知正確與否,請(qǐng)方家有以教之。
由于現(xiàn)在手邊沒(méi)有這本書,雖經(jīng)鬼吹燈之首先生的提醒,仍然無(wú)法想起劉釗先生的具體論證過(guò)程和結(jié)論
其實(shí)張先生的結(jié)論和劉釗先生不同,劉先生的文章我也曾看過(guò),玆引述如下:
按讀“和溺民人”為“和淑民人”從文意上看沒(méi)有問(wèn)題,但是傳世典籍
從無(wú)“和淑”一詞,“和溺”還應(yīng)該有另外更適合的解釋。我們認(rèn)為“和
溺”應(yīng)該讀為“和弱”。‘溺’從‘弱’聲,‘溺’、‘弱’可以相通,郭
店楚簡(jiǎn)《老子》甲本“骨溺筋柔而捉固”,‘溺’即借為‘弱’?!昂腿酢?/STRONG>
乃“調(diào)和抑制”之意?!痘茨献?#8231;原道》:“聖人將養(yǎng)其神,和弱其氣,
平夷其形,而與道沉浮俯仰。”將“和弱”的“調(diào)和抑制”意按之銘文
的“和弱民人”,文意十分合適。
可見(jiàn)劉釗先生主張“和弱”為調(diào)和抑制,和張先生主張“弱”、“和”義近不同。上列戰(zhàn)國(guó)先生也有所補(bǔ)充說(shuō)明。因此,若依鬼吹先生之言,只能說(shuō)張先生漏引了劉釗先生之文,但彼此結(jié)論是不同的。
天星觀簡(jiǎn)有一從示從
的字,辭作“~于大波一牂”(《楚系簡(jiǎn)帛文字編》P808),亦當(dāng)釋為“溺”,簡(jiǎn)中用作祭祀名。于成龍近有文討論此字,可參看。(此文好像是發(fā)在《東南文化》上)
楚文字“
”除寫作
形外,也寫作
形,從而和“勿”字相混同,過(guò)去有些釋為“勿”的字,其實(shí)應(yīng)該是“
”字。
漢隸材料中二字形也容易相混。如馬王堆帛書《老子》甲442“畛”,《馬王堆漢墓帛書(壹)》即誤釋為從田從勿之字。
不是
,為了區(qū)別于
,在上面加了一撇。如果
釋為現(xiàn)在的“勿”,那么,
,可以釋為“物”。
在郭店老子中指男子的性器。
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問(wèn)量:9410843