| 您當(dāng)前的位置:首頁 → 學(xué)者文庫 → 詳細(xì)文章 | 背景色: |
|
字體大?。?span style='cursor: pointer;' rel='font_resize'>放大 縮小 原始字體 |
竹添光鴻《左傳會(huì)箋》誤引《說文》“歃”字釋義考原
蘇芃
南京師範(fàn)大學(xué)文學(xué)院
內(nèi)容提要:日本學(xué)者竹添光鴻《左傳會(huì)箋》徵引《說文》“歃”字釋義 “一曰盟者以血塗口旁曰歃”不見於今本《說文》,經(jīng)查覈此種釋義最早見於宋代《增修互註禮部韻略》,後世字書屢有承襲,因傳寫異變而誤爲(wèi)《說文》。
關(guān)鍵詞:左傳會(huì)箋 誤引 說文 歃義
日本學(xué)者竹添光鴻撰有《左傳會(huì)箋》一書,針對(duì)《春秋左傳》的字句展開過精細(xì)的訓(xùn)詁與考辨,在隱公七年曾對(duì)“歃”字有過考證,具體如下:
歃如忘。箋曰:歃非歠血之謂也?!墩f文》“一曰盟者以血塗口旁曰歃”,此說是也?!痘茨献印R俗訓(xùn)》:“越人齧臂,中國(guó)歃血,一也。”[1]
經(jīng)查覈發(fā)現(xiàn),《說文·欠部》:“歃,歠也。從欠、臿聲?!洞呵?/SPAN>傳》曰:‘歃而忘?!?/SPAN>”[2]而《左傳會(huì)箋》引自《說文》的釋義“一曰盟者以血塗口旁曰歃”,既不見於《說文》所有的傳世版本,也不見於歷代典籍徵引《說文》的詞句。
目前可見最早記錄這一釋義的是兩宋之交浙江江山毛晃、毛居正父子撰著的《增修互註禮部韻略》,該書卷五·入聲·三十二洽:
歃,色洽切。歠也。盟者以血塗口旁曰歃。又業(yè)韻,從千誤,今正而圈。[3]
其後這條釋義在元明清的韻書、字書中屢有承襲,例如:
1、元代黃公紹、熊忠《古今韻會(huì)舉要》卷三〇·入聲:
歃,色洽切,音與殺同。《說文》:“歠也。從欠臿聲?!币洞呵镒髠鳌贰办Χ?。《增韻》:“盟者以血塗口旁曰歃血。”[4]
2、明代張自烈、廖文英的《正字通》辰集下·欠部:
歃,霜洽切,音霎?!墩f文》:“歠也?!?B>或曰:“盟者以血塗口旁曰歃血?!?/U>《春秋傳》:“歃而忘。”俗讀若插,義同。通作唼,《漢·高紀(jì)》:“唼血而盟?!庇滞ㄗ鲉茫夺釢h·馮衍傳》:“喢血昆陽?!迸f註訓(xùn)歠,改音攝,非。[5]
3、清代《康熙字典》辰集·欠部:
歃,《唐韻》:“山洽切?!薄都崱?、《韻會(huì)》、《正韻》:“色洽切”,並音“喢”?!墩f文》:歠也。一曰:歃血也,盟者以血塗口旁曰歃血。《淮南子·齊俗訓(xùn)》:“胡人彈骨,越人齧臂,中國(guó)歃血,所由各異,其於信一也?!薄妒酚洝て皆齻鳌罚骸巴醍?dāng)歃血而定從?!蓖ㄗ鲉??!夺釢h·馮衍傳》:“喢血昆陽?!庇滞ㄗ鬟?。《前漢·高帝紀(jì)》:“唼血而盟。”……[6]
《增修互註禮部韻略》,元代的《古今韻會(huì)舉要》將其簡(jiǎn)稱爲(wèi)《增韻》[7],到了明代的《正字通》變成了“或曰”,而清代的《康熙字典》又成了“一曰”。根據(jù)《康熙字典》的康熙上諭等資料可知,《康熙字典》多取《正字通》之文刪繁而成,通過對(duì)比《正字通》和《康熙字典》關(guān)於“歃”字的釋義內(nèi)容,二者承襲關(guān)系清晰可辨,《康熙字典》正是將《正字通》“或曰”的內(nèi)容改作“一曰”云云,連綴在了《說文》之後。這裏存在兩種可能性:一是因爲(wèi)《說文》釋義有“或曰”之例,《康熙字典》編者由於粗疏誤把《正字通》引的“或曰”當(dāng)成了《說文》內(nèi)容,錄於《說文》之後[8];二是《康熙字典》編者只是附記別家之言於《說文》後,以存異說。從《康熙字典》引書體例與標(biāo)注來看,前者的可能性更大。然而無論哪種可能,《康熙字典》的文字編排都在客觀上容易給人造成誤讀,因爲(wèi)《說文》釋義也有“一曰”之例,在《康熙字典》中又存有大量征引《說文》“一曰”的內(nèi)容,於是極易讓人誤認(rèn)爲(wèi)“一曰歃血也,盟者以血塗口旁曰歃血”迻自《說文》。
竹添氏引《說文》“一曰盟者以血塗口旁曰歃”,後又引《淮南子·齊俗訓(xùn)》之語,和《康熙字典》如出一轍,可見他所使用的關(guān)於“歃”字的釋義材料極有可能是從《康熙字典》轉(zhuǎn)引的,且把“一曰”後的文字誤認(rèn)作《說文》。
竹添氏關(guān)於“歃”字的這一釋義影響廣泛,直至近年春秋盟誓研究的相關(guān)著述中仍在援引這一說法,並且把“盟者以血塗口旁曰歃血”當(dāng)作《說文》的內(nèi)容加以徵引。[9] 以至於在大衆(zhòng)傳播層面,關(guān)於古代歃血結(jié)盟的認(rèn)識(shí),常以此爲(wèi)漢代古義,被以訛傳訛[10],這是應(yīng)當(dāng)糾正的錯(cuò)誤。
《左傳會(huì)箋》將《增韻》引作《說文》的這則誤例,實(shí)際上是關(guān)係古代字書引書在傳承過程中的訛變問題,字書的書證材料未必取自原書,有時(shí)是字書之間的輾轉(zhuǎn)傳抄,由此產(chǎn)生了書證與引書原文之間的差異,二者進(jìn)而構(gòu)成異質(zhì)化的文本,甚至?xí)聪蛴绊懺瓡奈谋久婷病?/SPAN>這類現(xiàn)象在古代字書以及現(xiàn)代工具書中普遍存在,使用這些資料時(shí)務(wù)必要保持警惕,注意甄別查證。
附記:關(guān)於竹添光鴻誤引《說文》的問題是師弟吳柱(南京師範(fàn)大學(xué)2008級(jí)中國(guó)古典文獻(xiàn)學(xué)專業(yè)碩士)最早發(fā)現(xiàn)的,後來筆者經(jīng)查覈考證,找到致誤之由,寫就本文。初稿完成後,承蒙真大成博士、蕭旭先生審閱匡正,今併致謝忱。
補(bǔ)記:本文原以《竹添光鴻<左傳會(huì)箋>誤引<說文>一例考原》爲(wèi)題刊於《漢語史學(xué)報(bào)》第十三輯(2013年12月),近日收到樣刊,發(fā)現(xiàn)刊物目錄中篇名排印有誤。今將篇名稍作改易,以彰明文章考察重點(diǎn),正文部分也有訂補(bǔ),尤其是又覆覈了《古今韻會(huì)舉要》的幾種版本,發(fā)現(xiàn)明代刻書家對(duì)於《增韻》一書的認(rèn)識(shí)已經(jīng)比較模糊,增加了注釋7以及附圖。由此想到,作爲(wèi)流傳有序的古書,即使是內(nèi)容完全一樣的同一部書,在物質(zhì)形態(tài)翻刻複製的同時(shí),也會(huì)融入知識(shí)階層的理解、認(rèn)知與判斷,如今大量海內(nèi)外古籍善本的影印出版和掃描共享,爲(wèi)我們一睹古人思想觀念的變遷提供了前所未有的條件。
附圖一

中國(guó)國(guó)家圖書館藏元刻本《古今韻會(huì)舉要》,引自《中華再造善本》,北京圖書館出版社2005年。
附圖二

日本宮內(nèi)廳書陵部藏元刻本《古今韻會(huì)舉要》,引自《日本宮內(nèi)廳書陵部藏宋元版漢籍選刊》第30冊(cè),上海古籍出版社,2013年,第637頁。
附圖三

日本早稻田大學(xué)圖書館藏古活字本《古今韻會(huì)舉要》,引自日本早稻田大學(xué)圖書館網(wǎng)站:http://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/ho04/ho04_00367/ho04_00367_0015/ho04_00367_0015_p0043.jpg
附圖四

明嘉靖十五年秦鉞、李舜臣刻十七年劉儲(chǔ)秀重修本《古今韻會(huì)舉要》,引自中華書局影印本, 2000年。
[1] 竹添光鴻《左傳會(huì)箋》,天工書局,2005年,第75頁。
[2] 許慎《說文解字》,中華書局影印陳昌治刻本,2002年,第180頁。
[3] 毛晃增注、毛居正重增《增修互註禮部韻略》(全十冊(cè)),《中華再造善本》據(jù)上海圖書館藏元至正十五年日新堂刻明修本影印,北京圖書館出版社,2005年。
[4] 黃公紹、熊忠《古今韻會(huì)舉要》,中華書局,2000年,第489頁。
[5] 張自烈、廖文英《正字通》,中國(guó)工人出版社,1996年,第550頁。
[6] 《康熙字典》,中華書局據(jù)同文書局原版影印本,1958年,第570頁。
[7] 查覈《古今韻會(huì)舉要》的幾種存世版本發(fā)現(xiàn),中國(guó)國(guó)家圖書館藏元刻本、日本宮內(nèi)廳書陵部藏元刻本、日本早稻田大學(xué)圖書館藏古活字本在“歃”字釋義下徵引《增韻》時(shí),皆有相當(dāng)於書名號(hào)功能的括號(hào)標(biāo)識(shí),而到了明嘉靖十五年秦鉞、李舜臣刻十七年劉儲(chǔ)秀重修本,卻不見了標(biāo)識(shí)書名的括號(hào),可見明代的刻書者可能已經(jīng)不知此處“增韻”是書名簡(jiǎn)稱,參見文末“附圖”。
[8] 《康熙字典》由於卷帙浩繁,成書較速,纂輯諸臣迫於期限,引書錯(cuò)誤很多,清代學(xué)者王引之曾經(jīng)奉旨糾正《康熙字典》引書之誤2588條,撰成《康熙字典考證》,日本學(xué)者渡部溫的《康熙字典考異正誤》和王力先生的《康熙字典音讀訂誤》也分別針對(duì)《康熙字典》的訛誤作過校正。也許因爲(wèi)“歃”字此處“一曰”的內(nèi)容很難斷言是《康熙字典》編者誤作《說文》,所以這些校訂著作中都未及此問題。
[9] 呂靜《春秋盟誓研究》第五章:“《說文解字》最早提出了盟法中歃血的具體做法:盟者以血塗口旁,曰歃血。竹添光鴻在《左氏會(huì)箋》注釋陳五父‘歃如忘’時(shí)指出,歃並沒有‘歠’的意思。”(上海古籍出版社,2007年,第181頁。)
[10] 例如,2013年1月4日深圳衛(wèi)視《年代秀》節(jié)目,即以“漢代許慎在《說文解字》中注解歃血的具體做法爲(wèi)‘盟者以血塗口旁曰歃血’”作爲(wèi)競(jìng)猜答案公佈。視頻參見:http://www.56.com/redian/NzM2ODAy/ODM2MTQ1MTM.html
本文收稿日期為2014年8月2日。
本文發(fā)佈日期為2014年8月4日。
點(diǎn)擊下載附件:
Copyright 2008-2018復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心版權(quán)所有 滬ICP備10035774號(hào) 地址:復(fù)旦大學(xué)光華樓西主樓27樓 郵編:200433
感謝上海屹超信息技術(shù)有限公司提供技術(shù)支持
總訪問量:9410781